Mischa Spoliansky, Jonas Kaufmann & Jochen Rieder - Das Lied einer Nacht: "Heute Nacht oder nie" - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mischa Spoliansky, Jonas Kaufmann & Jochen Rieder - Das Lied einer Nacht: "Heute Nacht oder nie"




Das Lied einer Nacht: "Heute Nacht oder nie"
Песня одной ночи: "Сегодня ночью или никогда"
Heute Nacht Oder Nie sollst du mir sagen nur das Eine: Ob du mich liebst.
Сегодня ночью или никогда ты должна сказать мне лишь одно: Любишь ли ты меня.
Heute Nacht Oder Nie will ich dich fragen, ob du deine Liebe mir gibst.
Сегодня ночью или никогда я хочу спросить тебя, подаришь ли ты мне свою любовь.
Heute Nacht Oder Nie will ich für dich allein nur singen bis morgen früh
Сегодня ночью или никогда я хочу петь только для тебя до самого утра
Nur die Melodie: Heute Nacht Oder Nie.
Лишь мелодию: Сегодня ночью или никогда.
Seit ich dich einmal geseh'n, ist's um die Ruhe gescheh'n.
С тех пор, как я увидел тебя однажды, покой мой был потерян.
Immer denk ich nur an dich allein, an dich bei Tag und Nacht.
Я думаю лишь о тебе одной, о тебе днем и ночью.
Seit ich dich einmal geseh'n, kann ich dir nicht widersteh'n.
С тех пор, как я увидел тебя однажды, я не могу тебе противиться.
Ich weiß es gewiß, daß diese Nacht uns beide glücklich macht.
Я точно знаю, что эта ночь сделает нас обоих счастливыми.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.