Misdeal - Ligo Prin Na Xathw - traduction des paroles en russe

Ligo Prin Na Xathw - Misdealtraduction en russe




Ligo Prin Na Xathw
Немного Прежде Чем Я Потеряюсь
Χειμώνας, αέρας και κρύο, σου γράφω απ' το δρόμο ένα Σάββατο
Зима, ветер и холод, пишу тебе с дороги в субботу
Κατεβαίνοντας την Κολωνού μεσημέρι, πορεία προς το μεροκάματο
Спускаясь по Колоноу в полдень, путь к заработку
Ο χρόνος κυλάει σαν ψέμα, κάθε ανάσα μου νιώθει το άδικο
Время течёт как ложь, каждый вдох чувствует несправедливость
Πόρτες ανοιχτές σε γωνιές σκοτεινές και γυναίκες με ένα δεκάρικο
Открытые двери в тёмных углах и женщины с десяткой
Ζούμε μια εποχή ευκαιρία για καταστολή και για λογοκρισία
Живём в эпоху возможностей для подавления и цензуры
Επιχειρήσεις κλειστές, επιδόματα πείνας και ουρές έξω απ' τα φαρμακεία
Закрытые предприятия, пособия голода и очереди у аптек
Σε έχουν μάθει να λες "μη χειρότερα", να μη νιώθεις οργή γενικότερα
Тебя научили говорить "лишь бы не хуже", не чувствовать гнев вообще
Εσύ υποφέρεις και αυτά τα καθάρματα είναι πλουσιότερα
Ты страдаешь, а эти подонки богаче
Τα παιδιά πως μεγαλώνουνε σήμερα, δεν το φανταζόμουν ποτέ μου
Как дети растут сегодня, я никогда не представлял
Έχω την αγωνία του γονιού πλέον για αυτό και τα λέω στα κουπλέ μου
Теперь у меня тревога родителя, потому говорю в куплетах
Με μουσικές απ' τα 90's θυμάμαι στιγμές, αναπολώ καλοκαίρια
Под музыку из 90-х вспоминаю моменты, ностальгирую по летам
Τότε πέφταν μπουνιές με τα crews
Тогда дрались кулаками с командами
Τώρα αλλάξαν τα πράγματα, βγαίνουν μαχαίρια
Теперь всё изменилось, достают ножи
Τέσσερις δεκαετίες, τέσσερις εποχές, μια ιστορία γραμμένη για μας
Четыре десятилетия, четыре сезона, история написана для нас
Στους ρυθμούς της Αθήνας από τη βρωμιά της αλάνας και της γειτονιάς
Под ритмы Афин от грязи переулков и соседств
Οι στίχοι βροχή και χαλάζι γιατί ο κόσμος αυτός δεν με νοιάζει
Строчки - дождь и град, ведь этот мир мне не важен
Μα το έχω καημό λίγο πριν να χαθώ να προλάβω να δω να αλλάζει
Но тоскую: прежде чем потеряюсь, увидеть как он меняется
Ο χρόνος περνάει από πάνω μου χαράζει στιγμές με ρυτίδες
Время проходит надо мной, озаряя морщинами моменты
Γυρεύω τις Αλκυονίδες περνώντας από καταιγίδες
Ищу Алкиониды, проходя сквозь грозы
Χωρίς ασφαλείας δικλείδες, δίχως πυξίδα και χάρτη
Без предохранителей, без компаса и карты
Πλέω σε θάλασσες μέσα στην άβυσσο, δίχως πανί στο κατάρτι
Плыву по морям в бездну, без паруса на мачте
Αν ψάχνω ένα μέλλον καλύτερο να ξέρεις δε θα 'ναι για μας
Если ищу лучшее будущее, знай - не для нас
Απομεινάρια πολέμου στο δρόμο μίας ξεχασμένης γενιάς
Осколки войны на дороге забытого поколения
Είμαι εδώ και δεν άλλαξε τίποτα, με στίχους και beats ταξιδεύω
Я здесь - ничего не изменилось, строчками и битами путешествую
Εμπειρίες τρελές και στιγμές ανεξίτηλες μέσα στο σάκο μαζεύω
Собираю в мешок безумный опыт и неизгладимые моменты
Δε ζητάω αριθμούς, δε ζηλεύω πλατίνες
Не прошу цифр, не завидую платинам
Σακατεύω τη μέση μου μια δεκαετία για να βγουν ένας ένας οι μήνες
Гну спину десятилетие, чтобы проходили месяцы
Μια ρουτίνα με τέρμα το γκάζι γιατί ο κόσμος αυτός δε με νοιάζει
Рутина с газом до упора, ведь этот мир мне не важен
Με το έχω καημό λίγο πριν να χαθώ να προλάβω να δω να αλλάζει
Но тоскую: прежде чем потеряюсь, увидеть как он меняется





Writer(s): Panagiotis Misdeal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.