Paroles et traduction Misfits - All Hell Breaks Loose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Hell Breaks Loose
Всё летит к чертям
Walls
start
closing
in
around
you
Стены
смыкаются
вокруг
тебя,
My
twins
of
evil
Мои
близняшки-бестии
They
shake
you
by
the
collarbone
Хватают
тебя
за
ключицы,
Then
snap
your
ribcage
Ломают
твои
рёбра.
And
broken
bodies
in
a
death
rock
dance
hall
И
сломанные
тела
в
дэт-рок
данс-холле,
Please
be
my
partner
Будь
моей
партнёршей,
Eyeballs
pop,
accelerated
blood
beat
Глаза
вылезают,
пульс
учащается,
Veins
'a'
shaking
Вены
дрожат,
And
all
hell
breaks
loose
И
всё
летит
к
чертям.
Yea,
evil
is
as
evil
does
and
who
Да,
зло
творит
зло,
и
кто,
Yea,
who
but
me
could
write
this
book
of
cruel
Да,
кто,
кроме
меня,
мог
написать
эту
книгу
жестокости?
I
send
my
murdergram
Я
посылаю
свою
смертельную
телеграмму
To
all
these
monster
kids
Всем
этим
детям-монстрам.
It
comes
right
back
to
me
and
it's
Она
возвращается
ко
мне,
Signed
in
their
parents'
blood
Подписанная
кровью
их
родителей.
And
all
hell
breaks
loose
И
всё
летит
к
чертям.
Yeah,
my
heart
is
a-breaking
loose
Да,
моё
сердце
разрывается
на
части,
Yeah,
my
whole
world's
breaking
loose
Да,
весь
мой
мир
рушится,
Yeah,
and
evil
is
as
does
and
who
Да,
зло
творит
зло,
и
кто,
Yeah,
but
who
but
me
could
write
this
book
of
cruel
Да,
кто,
кроме
меня,
мог
написать
эту
книгу
жестокости?
I
send
my
murdergram
Я
посылаю
свою
смертельную
телеграмму
To
all
these
monster
kids
Всем
этим
детям-монстрам.
It
comes
right
back
to
me
and
it's
Она
возвращается
ко
мне,
Signed
in
their
parents'
blood
Подписанная
кровью
их
родителей.
And
broken
bodies
in
a
death
rock
dance
hall
И
сломанные
тела
в
дэт-рок
данс-холле,
Please
be
my
partner
Будь
моей
партнёршей,
And
eyeballs
pop,
accelerated
blood
beat
Глаза
вылезают,
пульс
учащается,
Veins
a-shaking
Вены
дрожат,
And
all
hell
breaks
loose
И
всё
летит
к
чертям.
Yeah,
my
heart
is
a-breaking
loose
Да,
моё
сердце
разрывается
на
части,
Yeah,
my
whole
world's
breaking
loose
Да,
весь
мой
мир
рушится,
Yeah,
evil
is
as
evil
does
and
who
Да,
зло
творит
зло,
и
кто,
Yeah,
but
who
but
me
could
write
this
book
of
cruel
Да,
кто,
кроме
меня,
мог
написать
эту
книгу
жестокости?
I
said
my
whole
world's
breaking
loose
Я
сказал,
весь
мой
мир
рушится,
Yeah,
my
whole
world's
breaking
loose
Да,
весь
мой
мир
рушится,
Yeah,
my
whole
world's
breaking
loose
Да,
весь
мой
мир
рушится,
Yeah,
my
whole
world's
breaking
Да,
весь
мой
мир
рушится,
All
hell
breaks
loose
Всё
летит
к
чертям.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danzig Glenn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.