Misfits - Children in Heat (session B) - traduction des paroles en russe

Children in Heat (session B) - Misfitstraduction en russe




Children in Heat (session B)
Дети в течке (сессия B)
Children in heat, they have no conscience
Дети в течке, у них нет совести,
No resistance
Нет сопротивления.
You gotta see this big reaction
Ты должна увидеть эту бурную реакцию,
No resistance
Нет сопротивления.
Cellophane sex, a new way of life
Секс в целлофане, новый образ жизни
With your heart in your throat and the other alive
С сердцем в горле, а другим живым.
You′ve been pissin', pissin′ blood
Ты мочилась, мочилась кровью
Pissin' blood for seven days
Мочилась кровью семь дней.
No resistance
Нет сопротивления.
No resistance
Нет сопротивления.
No resistance
Нет сопротивления.
Children in heat
Дети в течке,
You can't control ′em
Ты не можешь их контролировать.
Why I′m running away and away
Вот почему я убегаю и убегаю.
They're always gonna run away
Они всегда будут убегать.
Children in heat
Дети в течке,
You can′t control 'em
Ты не можешь их контролировать.
Why I′m running away
Вот почему я убегаю.
Children in heat
Дети в течке
Are young little kindle wood
Как молодая растопка.
I see them burning
Я вижу, как они горят.
They all changed thier names to Chicago
Они все сменили имена на Чикаго.
No resistance
Нет сопротивления.
No resistance
Нет сопротивления.
No resistance
Нет сопротивления.
Children in heat
Дети в течке,
You can't control ′em
Ты не можешь их контролировать.
Why I'm running away
Вот почему я убегаю.
Children in heat
Дети в течке,
You can't control ′em
Ты не можешь их контролировать.
Why I′m running away and away
Вот почему я убегаю и убегаю.
They're always gonna run away
Они всегда будут убегать.
Children in heat
Дети в течке,
You can′t control 'em
Ты не можешь их контролировать.
Why I′m running away and away
Вот почему я убегаю и убегаю.
They're always gonna run away
Они всегда будут убегать.
Children in heat
Дети в течке,
You can′t control 'em
Ты не можешь их контролировать.
Why I'm running away
Вот почему я убегаю.





Writer(s): Danzig Glenn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.