Misfits - Come Back - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Misfits - Come Back




Come back little raven and bite my face
Вернись ворон и укуси меня в лицо
I′ve been waiting, endless waiting
Я ждал, бесконечно ждал.
Come back and bite my face
Вернись и укуси меня за лицо.
Come back little raven, decend your home
Вернись, маленький ворон, очисти свой дом.
This is not then, it is not now
Это не тогда, это не сейчас.
Come back, decend your throne
Вернись, опустись на свой трон.
I think you realize what I've done
Думаю, ты понимаешь, что я сделал.
Well, on a corner slept my horrible corpse
На углу спал мой ужасный труп.
I′m not alive for anyone
Я не живу ни для кого.
I think you realize what I've done
Думаю, ты понимаешь, что я сделал.
You gotta come back
Ты должен вернуться.
You gotta come back
Ты должен вернуться.
You gotta come back
Ты должен вернуться.
You gotta come back
Ты должен вернуться.
Come back little raven, here bite my face
Вернись, маленький ворон, укуси меня в лицо.
I've been waiting, endless waiting
Я ждал, бесконечно ждал.
Come back and bite my face
Вернись и укуси меня за лицо.
I think you realize what I′ve done
Думаю, ты понимаешь, что я сделал.
We′re on the corner, slashed my heart for fun
Мы стоим на углу, я порезал себе сердце ради забавы.
I'm not alive for anyone
Я не живу ни для кого.
I think you realize what I′ve done
Думаю, ты понимаешь, что я сделал.
You gotta come back
Ты должен вернуться.
You gotta come back
Ты должен вернуться.
You gotta come back
Ты должен вернуться.
You gotta come back
Ты должен вернуться.
You gotta come back, come back, well, come back
Ты должен вернуться, вернуться, ну, вернуться.
Right back to me
Прямо ко мне
You gotta come back, come back, come on back
Ты должен вернуться, вернуться, вернуться.
Right back to me
Прямо ко мне
You gotta come back, come back, come on back
Ты должен вернуться, вернуться, вернуться.
Right back to me
Прямо ко мне
You gotta come back, come back, come on back
Ты должен вернуться, вернуться, вернуться.
Right back to me, yeah
Прямо ко мне, да





Writer(s): Danzig Glenn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.