Misfits - Twilight of the Dead - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Misfits - Twilight of the Dead




Twilight of the Dead
Сумерки мертвых
When all the room in hell is taken
Когда в аду больше нет места,
The armies of the dead awaken
Армии мертвых пробуждаются.
The ghouls of hell have overflowed
Полчища адских упырей вырвались на свободу.
The night before it was sheer terror
Ночь перед этим была чистым ужасом,
On a quest for flesh they draw nearer
В поисках плоти они приближаются.
As the sun goes down the darkness grows
Когда солнце садится, тьма сгущается,
And your blood runs cold
И твоя кровь стынет,
Your blood runs cold in...
Твоя кровь стынет в...
This twilight of the dead
Этих сумерках мертвых.
Your blood runs cold
Твоя кровь стынет,
Your blood runs cold in...
Твоя кровь стынет в...
This twilight of the dead
Этих сумерках мертвых.
Some who know but most are blinded
Некоторые знают, но большинство слепы,
The world we know lies dead behind us
Мир, который мы знали, мёртв и остался позади.
Through the night we run through bitter cold
Сквозь ночь мы бежим, пробираясь сквозь лютый холод.
There′s nothing here worth left for dying
Здесь не осталось ничего, ради чего стоит умирать,
We have no chance but still we're trying
У нас нет шансов, но мы всё ещё пытаемся.
To the north we run till the morning glows
Мы бежим на север, пока не забрезжит рассвет.
And your blood runs cold
И твоя кровь стынет,
Your blood runs cold in...
Твоя кровь стынет в...
The twilight of the dead
Сумерках мертвых.
Your blood runs cold
Твоя кровь стынет,
Your blood runs cold in...
Твоя кровь стынет в...
This twilight of the dead
Этих сумерках мертвых.
When all the room in hell is taken
Когда в аду больше нет места,
The armies of the dead awaken
Армии мертвых пробуждаются.
The ghouls of hell have overflowed
Полчища адских упырей вырвались на свободу.
The night before it was sheer terror
Ночь перед этим была чистым ужасом,
On a quest for flesh they draw nearer
В поисках плоти они приближаются.
As the sun goes down the darkness grows
Когда солнце садится, тьма сгущается,
And your blood runs cold
И твоя кровь стынет,
Your blood runs cold in...
Твоя кровь стынет в...
The twilight of the dead
Сумерках мертвых.
Your blood runs cold
Твоя кровь стынет,
Your blood runs cold in...
Твоя кровь стынет в...
This twilight of the dead
Этих сумерках мертвых.





Writer(s): Jerry Only


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.