Paroles et traduction Mish Mash featuring Lois - Speechless (Sandy Rivera Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
can
write
a
sonnet
to
describe
in
silvery
words
Некоторые
могут
написать
сонет,
чтобы
описать
его
серебристыми
словами
The
rising
and
the
setting
of
the
sun
Восход
и
заход
солнца
Some
can
paint
a
picture
in
shades
of
vibrant
color
Некоторые
могут
раскрасить
картину
в
яркие
цвета
It
almost
looks
like
heaven
when
they're
done
Когда
они
заканчивают,
это
выглядит
почти
как
рай.
(Lord,
when
I
try
to
speak
from
my
heart)
(Господи,
когда
я
пытаюсь
говорить
от
всего
сердца)
Lord,
when
I
try
to
speak
from
my
heart
Господи,
когда
я
пытаюсь
говорить
от
всего
сердца
(I
don't
know
where
to
start)
(Я
не
знаю,
с
чего
начать)
I
don't
know
where
to
start
Я
не
знаю,
с
чего
начать
When
it
comes
to
You
I'm
speechless
Когда
дело
доходит
до
тебя,
я
теряю
дар
речи
Nothing
holds
a
candle
to
the
wonder
of
Your
love
Ничто
не
сравнится
с
чудом
Твоей
любви
I'm
amazed
by
Your
grace,
Your
forgiving
embrace
Я
поражен
Твоей
грацией,
Твоими
всепрощающими
объятиями
And
I'm
finding
words
could
never
be
enough
И
я
нахожу,
что
слов
никогда
не
будет
достаточно
I'm
speechless
Я
лишился
дара
речи
I've
tried
to
write
the
song
Я
пытался
написать
эту
песню
I've
searched
my
heart
for
phrases
Я
искал
в
своем
сердце
нужные
фразы
But
they
only
catch
a
glimpse
of
all
You
are
Но
они
лишь
мельком
видят,
кто
ты
есть
на
самом
деле
If
I
lived
a
thousand
lifetimes
Если
бы
я
прожил
тысячу
жизней
I'd
never
come
close
to
saying
Я
бы
никогда
и
близко
не
подошел
к
тому,
чтобы
сказать
Enough
about
the
hope
that
I
found
in
Your
arms
Хватит
о
надежде,
которую
я
обрел
в
твоих
объятиях
('Cause
when
I
try
to
speak
from
my
heart)
(Потому
что,
когда
я
пытаюсь
говорить
от
всего
сердца)
'Cause
when
I
try
to
speak
from
my
heart
Потому
что,
когда
я
пытаюсь
говорить
от
всего
сердца
(I
don't
know
where
to
start)
(Я
не
знаю,
с
чего
начать)
I
don't
know
where
to
start
Я
не
знаю,
с
чего
начать
When
it
comes
to
You
I'm
speechless
Когда
дело
доходит
до
тебя,
я
теряю
дар
речи
Nothing
holds
a
candle
to
the
wonder
of
Your
love
Ничто
не
сравнится
с
чудом
Твоей
любви
I'm
amazed
by
Your
grace,
Your
forgiving
embrace
Я
поражен
Твоей
грацией,
Твоими
всепрощающими
объятиями
And
I'm
finding
words
could
never
be
enough
И
я
нахожу,
что
слов
никогда
не
будет
достаточно
I'm
speechless
Я
лишился
дара
речи
And
when
I
see
the
setting
of
the
sun
И
когда
я
вижу
закат
солнца
I
can't
find
the
words,
there'll
never
be
enough
Я
не
могу
найти
слов,
их
никогда
не
будет
достаточно.
I'm
speechless,
speechless
at
the
wonders
of
Your
love
Я
теряю
дар
речи,
лишаюсь
дара
речи
от
чудес
Твоей
любви
When
it
comes
to
You
I'm
speechless
Когда
дело
доходит
до
тебя,
я
теряю
дар
речи
Nothing
holds
a
candle
to
the
wonder
of
Your
love
Ничто
не
сравнится
с
чудом
Твоей
любви
I'm
amazed
by
Your
grace,
Your
forgiving
embrace
Я
поражен
Твоей
грацией,
Твоими
всепрощающими
объятиями
And
I'm
finding
words
could
never
be
enough
И
я
нахожу,
что
слов
никогда
не
будет
достаточно
I'm
speechless
Я
лишился
дара
речи
When
it
comes
to
You,
I'm
speechless
Когда
дело
доходит
до
тебя,
я
теряю
дар
речи
(Speechless)
(Теряет
дар
речи)
Nothing,
no
one,
compares
to
Your
love
Ничто,
никто
не
сравнится
с
твоей
любовью
I'm
amazed
by
Your
grace,
Your
forgiving
embrace
Я
поражен
Твоей
грацией,
Твоими
всепрощающими
объятиями
(Your
amazing
grace)
(Твоя
удивительная
грация)
Ooh,
I'm
finding
words
could
never
be
enough
О,
я
понимаю,
что
слов
никогда
не
будет
достаточно
I'm
finding
words
could
never
be
enough
Я
нахожу,
что
слов
никогда
не
будет
достаточно
I'm
speechless,
I'm
speechless
Я
потерял
дар
речи,
я
потерял
дар
речи
And
I'm
finding
words
could
never,
never
be
enough
И
я
нахожу,
что
слов
никогда,
никогда
не
будет
достаточно
La,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла
I'm
finding
words
could
never,
never
be
enough
Я
нахожу,
что
слов
никогда,
никогда
не
будет
достаточно
La,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла
(I'm
speechless)
(У
меня
нет
слов)
And
I'm
finding
words
could
never,
never
be
enough
И
я
нахожу,
что
слов
никогда,
никогда
не
будет
достаточно
La,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла
(I'm
speechless)
(У
меня
нет
слов)
I'm
finding
words
could
never,
never
be
enough
Я
нахожу,
что
слов
никогда,
никогда
не
будет
достаточно
La,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла
(I'm
speechless)
(У
меня
нет
слов)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Valerie Edmond, Oscar Fullone, Louise Norbye, Kasper Winding
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.