Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Speechless Radio Edit
Sprachlos Radio Edit
I'm
speechless
(I'm
speechless)
Ich
bin
sprachlos
(Ich
bin
sprachlos)
Talking
slightly,
whispering
eternity,
talking
slightly
Leise
sprechend,
Ewigkeit
flüsternd,
leise
sprechend
Talking
slightly,
whispering
eternity,
talking
slightly
Leise
sprechend,
Ewigkeit
flüsternd,
leise
sprechend
Talking
slightly,
whispering
honey,
slightly
Leise
sprechend,
Süße
Worte
flüsternd,
leise
When
I
look
at
your
face,
slightly
Wenn
ich
dein
Gesicht
ansehe,
leise
When
I
look
at
your
face,
slightly
Wenn
ich
dein
Gesicht
ansehe,
leise
(So
speechless)
for
the
way
you
speak
to
me
(So
sprachlos)
wegen
der
Art,
wie
du
mit
mir
sprichst
(So
speechless)
talking
slightly,
whispering
eternity
(So
sprachlos)
leise
sprechend,
Ewigkeit
flüsternd
(So
speechless)
for
the
things
you
do
to
me
(So
sprachlos)
wegen
der
Dinge,
die
du
mir
antust
Grabbing
me
softly,
pulling
you
beside
of
me
Mich
sanft
packend,
dich
an
meine
Seite
ziehend
Grabbing
me
softly,
pulling
you
beside
of
me
Mich
sanft
packend,
dich
an
meine
Seite
ziehend
Grabbing
me
softly
(speechless)
Mich
sanft
packend
(sprachlos)
So
speechless
So
sprachlos
Moments
pass
between
us
Momente
vergehen
zwischen
uns
Silence
that
we
can
share
Stille,
die
wir
teilen
können
Moments
of
weakness
Momente
der
Schwäche
Promise
in
another
place
Versprechen
an
einem
anderen
Ort
(So
speechless)
for
the
way
you
speak
to
me
(So
sprachlos)
wegen
der
Art,
wie
du
mit
mir
sprichst
(So
speechless)
talking
slightly,
whispering
eternity
(So
sprachlos)
leise
sprechend,
Ewigkeit
flüsternd
(So
speechless)
for
the
things
you
do
to
me
(So
sprachlos)
wegen
der
Dinge,
die
du
mir
antust
Grabbing
me
softly,
pulling
you
beside
of
me
Mich
sanft
packend,
dich
an
meine
Seite
ziehend
Moments
have
passed
between
us
Momente
sind
zwischen
uns
vergangen
Silence,
that
we
can
share
Stille,
die
wir
teilen
können
Speechless
(speechless)
Sprachlos
(sprachlos)
So
speechless
So
sprachlos
(So
speechless)
for
the
way
you
speak
to
me
(So
sprachlos)
wegen
der
Art,
wie
du
mit
mir
sprichst
(So
speechless)
talking
slightly,
whispering
eternity
(So
sprachlos)
leise
sprechend,
Ewigkeit
flüsternd
(So
speechless)
for
the
things
you
do
to
me
(So
sprachlos)
wegen
der
Dinge,
die
du
mir
antust
Grabbing
me
softly,
pulling
you
beside
of
me
(speechless,
speechless,
speechless)
Mich
sanft
packend,
dich
an
meine
Seite
ziehend
(sprachlos,
sprachlos,
sprachlos)
We
can
share
(speechless)
Die
wir
teilen
können
(sprachlos)
So
speechless
(speechless)
So
sprachlos
(sprachlos)
I'm
speechless
(speechless)
Ich
bin
sprachlos
(sprachlos)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Valerie Edmond, Oscar Fullone, Louise Norbye, Kasper Winding
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.