Paroles et traduction Brooke Williams - Goofy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wanna
ride
it
like
a
Range
Rover
Хочу
прокатиться
на
нем,
как
на
Range
Rover
Losing
your
mind,
losing
composure
Сходишь
с
ума,
теряешь
самообладание
Take
it
low,
we
take
it
low
Не
торопись,
мы
не
торопимся
I
get
goofy
every
time
I
hear
you
say
my
name
Я
становлюсь
глупой
каждый
раз,
когда
слышу,
как
ты
произносишь
мое
имя
I'm
running
in
circles
Я
бегаю
кругами
I'm
running
all
around
you
Я
бегаю
вокруг
тебя
This
love
is
internal
Эта
любовь
внутренняя
Got
me
jumping
them
hurdles
Заставил
меня
перепрыгивать
через
препятствия
Only
do
it
for
you
Делаю
это
только
ради
тебя
One
kiss,
I'm
maternal
Один
поцелуй,
я
по-матерински
настроена
If
you
want
loving,
put
a
ring
on
my
finger
Если
ты
хочешь
любви,
надень
кольцо
мне
на
палец
Talking
about
the
things
you
wanna
do
Говорим
о
вещах,
которые
интересны
только
тебе
You
intended
Ты
намеревался
Saying
you
wanna
get
loose
Говоришь,
что
хочешь
расслабиться
All
of
my
body
on
you
Прижимаюсь
к
тебе
всем
телом
Wanna
ride
it
like
a
Range
Rover
Хочу
прокатиться
на
нем,
как
на
Range
Rover
Losing
your
mind,
losing
composure
Сходишь
с
ума,
теряешь
самообладание
Take
it
low,
we
take
it
low
Не
торопись,
мы
не
торопимся
I
get
goofy
every
time
I
hear
you
say
my
name
Я
становлюсь
глупой
каждый
раз,
когда
слышу,
как
ты
произносишь
мое
имя
Body
move
like
is
a
controller
Движения
тела,
как
у
контроллера
100
on
a
gas
is
a
big
motor
Педаль
газа
в
пол
на
всю
мощность
мотора
Take
it
low,
we
take
it
low
Не
торопись,
мы
не
торопимся
I
get
goofy
every
time
I
hear
you
say
my
name
Я
становлюсь
глупой
каждый
раз,
когда
слышу,
как
ты
произносишь
мое
имя
I
get
goofy
every
time
I
hear
you
say
my
name
Я
становлюсь
глупой
каждый
раз,
когда
слышу,
как
ты
произносишь
мое
имя
We
don't
need
no
rehearsal
Нам
не
нужна
репетиция
Yeah
we
do
it
one
time,
yeah
Да,
мы
сделаем
это
за
один
раз,
да
Love
it
how
you're
so
verbal
Мне
нравится,
что
ты
такой
красноречивый
If
you
want
loving,
put
a
ring
on
my
finger
Если
ты
хочешь
любви,
надень
кольцо
мне
на
палец
Talking
about
the
things
you
wanna
do
Говорим
о
вещах,
которые
интересны
только
тебе
You
intended
Ты
намеревался
Saying
you
wanna
get
loose
Говоришь,
что
хочешь
расслабиться
All
of
my
body
on
you
Прижимаюсь
к
тебе
всем
телом
Wanna
ride
it
like
a
Range
Rover
Хочу
прокатиться
на
нем,
как
на
Range
Rover
Losing
your
mind,
losing
composure
Сходишь
с
ума,
теряешь
самообладание
Take
it
low,
we
take
it
low
Не
торопись,
мы
не
торопимся
I
get
goofy
every
time
I
hear
you
say
my
name
Я
становлюсь
глупой
каждый
раз,
когда
слышу,
как
ты
произносишь
мое
имя
Body
move
like
is
a
controller
Движения
тела,
как
у
контроллера
100
on
a
gas
is
a
big
motor
Педаль
газа
в
пол
на
всю
мощность
мотора
Take
it
low,
we
take
it
low
Не
торопись,
мы
не
торопимся
I
get
goofy
every
time
I
hear
you
say
my
name
Я
становлюсь
глупой
каждый
раз,
когда
слышу,
как
ты
произносишь
мое
имя
I
get
goofy
every
time
I
hear
you
say
my
name
Я
становлюсь
глупой
каждый
раз,
когда
слышу,
как
ты
произносишь
мое
имя
Súbeme
hasta
el
cielo
Забери
меня
на
небо
Lento
en
fuego
Медленно
разжигай
Love
when
you
say
my
name
Люблю,
когда
ты
произносишь
мое
имя
Súbeme
hasta
el
cielo
Забери
меня
на
небо
Lento
en
fuego
Медленно
разжигай
I
get
goofy
every
time
I
hear
you
say
my
name
Я
становлюсь
глупой
каждый
раз,
когда
слышу,
как
ты
произносишь
мое
имя
Wanna
ride
it
like
a
Range
Rover
Хочу
прокатиться
на
нем,
как
на
Range
Rover
Losing
your
mind,
losing
composure
Сходишь
с
ума,
теряешь
самообладание
Take
it
low,
we
take
it
low
Не
торопись,
мы
не
торопимся
I
get
goofy
every
time
I
hear
you
say
my
name
Я
становлюсь
глупой
каждый
раз,
когда
слышу,
как
ты
произносишь
мое
имя
Body
move
like
is
a
controller
Движения
тела,
как
у
контроллера
100
on
a
gas
is
a
big
motor
Педаль
газа
в
пол
на
всю
мощность
мотора
Take
it
low,
we
take
it
low
Не
торопись,
мы
не
торопимся
I
get
goofy
every
time
I
hear
you
say
my
name
Я
становлюсь
глупой
каждый
раз,
когда
слышу,
как
ты
произносишь
мое
имя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carl Falk, Albin Nedler, Michelle Gonzalez, Dayo Olatunji
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.