Paroles et traduction Misha Miller feat. Jean Gavril - Cerul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pașii
mei
s-au
ascuns
în
umbra
ta
Мои
шаги
скрылись
в
твоей
тени,
Nu
ne-am
mai
văzut
demult
Мы
давно
не
виделись.
În
urma
lor,
a
rămas
glasul
pe
care
После
них
остался
голос,
который
Uneori
îl
mai
ascult
Иногда
я
всё
ещё
слушаю.
Te-am
visat
în
oglindă
cum
zâmbeai
Мне
снилось,
как
ты
улыбаешься
в
зеркале,
Cu
chipul
tău
curat
С
твоим
чистым
лицом.
Lumea
s-a
schimbat
de
când
ne-am
despărțit
Мир
изменился
с
тех
пор,
как
мы
расстались,
Și
mi-e
greu,
mi-e
tare
greu
să
uit
de
tine
И
мне
тяжело,
очень
тяжело
забыть
тебя.
Dacă
cerul
ar
putea
Если
бы
небо
могло
Să
te-aducă-n
viața
mea
Вернуть
тебя
в
мою
жизнь,
Aș
culege-n
palmă
o
stea
să
te
am
pe
tine
Я
бы
собрала
в
ладони
звезду,
чтобы
ты
был
со
мной.
Am
să-ți
spun
până
ai
să
vii
Я
буду
говорить
тебе,
пока
ты
не
вернёшься,
Vorbe
pe
care
le
știi
Слова,
которые
ты
знаешь.
Ți
le-am
spus
și
cred
că
vrei
să
le-asculți
din
nou
Я
говорила
их
тебе,
и
думаю,
ты
хочешь
услышать
их
снова.
Lumea
mea
s-a
închis
în
clipa-n
care
Мой
мир
закрылся
в
тот
миг,
когда
M-ai
sărutat
de
rămas
bun
Ты
поцеловал
меня
на
прощание.
Mă
întreb,
pedepsit
să
fiu
eu,
oare?
Я
спрашиваю
себя,
неужели
я
наказана
Să
nu
te
mai
văd
acum
Тем,
что
больше
не
вижу
тебя.
Am
trecut
peste
tot
ce
mi-a
fost
drag
(tot
ce
mi-a
fost
drag)
Я
пережила
всё,
что
было
мне
дорого
(всё,
что
было
мне
дорого),
Dar
atunci
când
m-am
gândit
(m-am
gândit)
Но
когда
я
подумала
(подумала),
Lumea
s-a
schimbat
de
când
ne-am
despărțit
Мир
изменился
с
тех
пор,
как
мы
расстались,
Și
mi-e
greu
(mi-e
greu),
mi-e
tare
greu
să
uit
de
tine
И
мне
тяжело
(тяжело),
очень
тяжело
забыть
тебя.
Dacă
cerul
ar
putea
Если
бы
небо
могло
Să
te-aducă-n
viața
mea
Вернуть
тебя
в
мою
жизнь,
Aș
culege-n
palmă
o
stea
să
te
am
pe
tine
Я
бы
собрала
в
ладони
звезду,
чтобы
ты
был
со
мной.
Am
să-ți
spun
până
ai
să
vii
Я
буду
говорить
тебе,
пока
ты
не
вернёшься,
Vorbe
pe
care
le
știi
Слова,
которые
ты
знаешь.
Ți
le-am
spus
și
cred
că
vrei
să
le-auzi
din
nou
Я
говорила
их
тебе,
и
думаю,
ты
хочешь
услышать
их
снова.
Dacă
ar
putea
Если
бы
оно
могло
Să
te-aducă-n
viața
mea
Вернуть
тебя
в
мою
жизнь,
Aș
culege-n
palmă
o
stea
să
te
am
pe
tine
Я
бы
собрала
в
ладони
звезду,
чтобы
ты
был
со
мной.
Am
să-ți
spun
când
ai
să
vii
Я
буду
говорить
тебе,
когда
ты
вернёшься,
Vorbe
pe
care
le
știi
Слова,
которые
ты
знаешь.
Ți
le-am
spus
și
cred
că
vrei
să
le-auzi
din
nou
Я
говорила
их
тебе,
и
думаю,
ты
хочешь
услышать
их
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.