مشاري العفاسي - Khair Al Sabah - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction مشاري العفاسي - Khair Al Sabah




Khair Al Sabah
Khair Al Sabah
ﻳﺎ ﺻﺒﺎﺡَ ﺍﻷﻣﻨﻴﺎﺕِ ﺍﻟـﻤُـﻮﺭِﻗﺎﺕْ
Oh, good morning, you harbinger of aspirations,
ﻳﺎ ﻋﺼﺎﻓﻴﺮًﺍ ﺗﺰﻑُّ ﺍﻟﺴﻘﺴﻘﺎﺕْ
Oh, little birds, you chirp sweetly,
ﻳﺎ ﺃﻏﺎﺭﻳﺪًﺍ ﺳﻌﻴﺪﺓْ
Oh, jubilant songs,
ﻳﺎ ﺑﺪﺍﻳﺎﺕٍ ﺟﺪﻳﺪﺓْ
Oh, new beginnings,
ﺫﻗﺖُ ﺷﻤﺴًﺎ ﻣِﻦ ﺭﺅﺍﻙَ ﺍﻟـﻤُﺸﺮِﻗﺎﺕْ
I have tasted a glimpse of the eastern sun,
ﺗﻮﻗِﻆُ ﺍﻷﺣﻼﻡَ ﻓﻴﻨﺎ ﻟﻠﻨﺠﺎﺡْ
Our dreams await in us for success,
ﺛﻢ ﺗُﻐﺮﻳﻨﺎ ﺑﺒﺎﻗﺎﺕِ ﺍﻟﺴﻤﺎﺡْ
Then we are tempted by the remnants of the sky,
ﺍِﻧﺘﻌﺎﺵُ ﺍﻷﺭﺽِ ﻓﺎﺡْ
The land has awakened,
ﻭﻋﻨﺎﺀُ ﺍﻷﻣﺲِ ﺭﺍﺡْ
And the pain of yesterday has passed,
ﻓﺼﺒﺎﺡُ ﺍﻟﺨﻴﺮِ
So good morning,
ﻳﺎ ﺧﻴﺮَ ﺍﻟﺼﺒﺎﺡْ
Oh, best of mornings,
ﻋﺎﺭﻑ ﺍﻳﻪ ﺃﺟﻤﻞ ﺑﺪﺍﻳﺔ ﻟﻴﻮﻡ ﺟﺪﻳﺪ
I encounter it, the most beautiful start to a new day,
ﺗﺒﺘﺪﻳﻪ ﻭﺍﺛﻖ ﺑﺮﺑﻚ ﻣﺶ ﺑﻌﻴﺪ
I begin it confident in my Lord, who is not far,
ﻟﻠﻪ ﺍﻟﻤُﻠﻚ ﻭﺣﺪﻩ ﻛﻠﻨﺎ ﺑﻨﺴﻌﻰ ﺃﺭﺿﻪ
To God belongs kingship alone, all of us strive for His pleasure,
ﻛﻞ ﻳﻮﻡ ﺑﻴﻜﻮﻥ ﻋﻠﻰ ﻋﻤﻠﻚ ﺷﻬﻴﺪ
Each day bears witness to your deeds,
ﺍﺑﺘﺪﻱ ﺩﺍﻳﻤﺎ ﺻﺒﺎﺣﻚ ﺑﺈﺑﺘﺴﺎﻡ
Always start your morning with a smile,
ﺇﺣﻤﺪ ﺍﻟﻠﻪ ﻗﻮﻣﻚ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﻤﻨﺎﻡ
Thank God as you rise after sleep,
ﻣﺎ ﺃﻃﺎﻝ ﺍﻟﻨﻮﻡ ﻋﻤﺮﻙ
Sleep does not prolong your life,
ﻗﻮﻡ ﻭﺣﻘﻖ ﻳﻠّﺎ ﺣﻠﻤﻚ
Rise and pursue your dreams,
ﻛﻞ ﺗﻌﺐ ﺍﻟﻴﻮﻡ ﺑﻴﻤﺤﻴﻪ ﺍﻟﻨﺠﺎﺡ
Every toil of today will be erased by success.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.