مشاري العفاسي - اول كلامي - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction مشاري العفاسي - اول كلامي




اول كلامي
My First Words
ما سألت في يوم نفسك ليه أذوب بصوت همسك
I never asked myself why I melt at the sound of your whispers
ليه أموت بطول ليلك وليه أنا أحيا بشمسك
Why I die in the length of your night and why I live in your sun
ليه أحبك ليه . ليه أنا مشتاق الك ليه أنا محتاجلك
Why I love you so. Why do I miss you so? Why do I need you so?
ليه أبيك ليه أنا ميت عليك
Why do I desire you so? Why am I so smitten with you?
تقتل المشتاق صبرا ومكبلةّ يديه
You kill the yearning one slowly and you shackle his hands
لم نرى في الأفق عذرا يا حبيبي نرتضيه
We have not seen an excuse on the horizon, my love, that we would accept
جيت مثل الخير راعد ورحت مثل الحلم واعد
You came like a storm of goodness and left like a dream you promised
وكلما أسئل عنك تبعد وكلما أجيلك تغيب
And whenever I ask about you, you become distant, and whenever I come to you, you disappear
يا اللقاء من غير موعد الزمن ماله حبيب
Oh, the meeting without an appointment, time has no beloved
لا تروح ولا تباعد الليالي ما تساعد
Do not leave or stay away, the nights do not help
أرجع أرجع مثل أول أرجع أرجع مثل أمس
Come back, come back like before, come back, come back like yesterday
أرجع أرجع مثل أول يا حبيبي البعد طول
Come back, come back like before, my love, the distance is long
كل هذا ليه نفسي أفهم ليه
Why is all this? I want to understand, why?
نفسي أفهم كل هذا بس ليه
I want to understand all this, but why?
تقتل المشتاق صبرا ومكبلةّ يديه
You kill the yearning one slowly and you shackle his hands
لم نرى في الأفق عذرا يا حبيبي نرتضيه
We have not seen an excuse on the horizon, my love, that we would accept
ايخماى بنةبهي هيةعيز ل نىيهي مايهبكيومي
Ai-khomai binatihabi hayaa-eiz la ni-yahi maa-yahbu-ki yaumi






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.