Mishary Alafasy - Alaqsa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mishary Alafasy - Alaqsa




Alaqsa
Al Aqsa
يا أقصى يا حلو المنظر يا أقصى يا حلمي الأكبر
O Al-Aqsa, O lovely sight, O Al-Aqsa, O my greatest dream
أنت القدس أنت الشمس وبك الأنس ولك الحب
You are Jerusalem, you are the sun, and with you is joy and love
قلبي يهفو عيني تغفو روحي تصفو تدعو الرب
My heart yearns, my eyes slumber, my soul is serene, calling to the Lord
يا روضة صلى بها المختار في الرسل
O garden where the chosen one among the messengers prayed
يا مشعلاً للحب والأنوار والعدل
O torch of love, light, and justice
يا روحي والأقصى كبّر ضميني ضميني أكثر
O my soul, and Al-Aqsa is greater, embrace me, embrace me more
قولي أهوى درب الأقصى قولي أهوى ذاك الدرب
Say, I love the path of Al-Aqsa, say, I love that path
بان البعد طال العهد زاد الوجد ذاب القلب
The distance appeared, the covenant grew long, the yearning increased, the heart melted
يا هاجسي في خاطري يا شاغلاً فكري
O preoccupation of my mind, O preoccupation of my thoughts
يا هاجسي سبح معي في سجدة الوتر
O preoccupation, glorify with me in the prostration of the nighttime prayer






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.