Mishima - El Que Em Van Dir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mishima - El Que Em Van Dir




El Que Em Van Dir
То, что мне сказали
Mira com desplega davant teu el seu encant
Смотри, как перед тобой раскрывается её очарование,
Que coneix el seu medi, si li cal
Как хорошо она знает свою среду, если нужно,
Com si a l′acte
Как будто в мгновение ока,
Com les fulles que s'agiten al vent
Словно листья, колышущиеся на ветру,
Que canvien verd i plata
Меняющие свой цвет с зелёного на серебряный.
I deu ser per això que ets aquí
И, должно быть, поэтому ты здесь.
O sigui que no tinguis por i estira el braç
Так что не бойся и протяни руку.
Vejam si l′agafes
Посмотрим, сможешь ли ты её поймать.
Vibrarà l'existència al teu puny
Существование будет вибрировать в твоём кулаке.
Tanca'l que s′escapa
Сожми его крепче, а то ускользнёт.
Deixa la corda però no tant
Ослабь хватку, но не слишком,
Que no ha d′oblidar que ets tu qui mana
Чтобы она не забыла, что ты главный.
Cal que entengui també que el vent la fustiga
Она должна понять, что ветер хлещет её,
I és poc a poc que ho haurà de saber
И это она должна узнать постепенно.
Agafa aire, respira fons
Сделай вдох, дыши глубже.
Que no tot el camí ha de ser tan dur i
Ведь не весь путь должен быть таким трудным, и
Sempre hauràs de ser tu qui segui al davant
Ты всегда должен быть впереди,
Sempre un militant per una època que potser no has de conèixer
Всегда борцом за эпоху, которую, возможно, тебе не суждено узнать.
No esperis amb ansia collites que ningú et va prometre
Не жди с тоской урожая, который никто тебе не обещал.
Apren a gaudir de veure com creix poc a poc la fulla
Научись наслаждаться тем, как медленно растёт лист
I s'enfosqueix el verd
И темнеет зелень.
Que Déu si existeix, et doni l′immens poder
Пусть Бог, если он существует, даст тебе безграничную силу
De sentir en l'onada només un sol batec
Чувствовать в волне только одно биение.
L′immens poder d'un sol batec
Безграничную силу одного биения.
L′immens poder d'un sol batec
Безграничную силу одного биения.





Writer(s): Marc Lluis Lloret Isiegas, Alfons Serra Lleonart, David Caraben Van Der Meer, Xavier Caparros Illescas, Daniel Alejandro Vega Baez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.