Paroles et traduction Mishima - La forma d'un sentit
La forma d'un sentit
The Shape of a Feeling
Tu
també,
potser
sense
saber-ho,
Perhaps
even
you,
without
knowing
it,
En
algun
moment,
has
volgut
ser
At
some
point,
have
wanted
to
be
Una
cançó,
que
algú
et
cantés,
A
song,
for
someone
to
sing
to
you,
Ser
melodia
a
la
boca
d'un
To
be
a
melody
in
the
mouth
of
a
Desconegut,
sonar
precisa
Stranger,
to
sound
precise
I
tan
lleugera
com
sentida,
And
as
light
as
it
is
heartfelt,
Verdadera,
adoptar
la
forma
d'un
True,
to
adopt
the
shape
of
a
Sentit
que
es
busca.
Feeling
that
is
sought.
Admet
que
tu
també,
potser
Admit
that
you
too,
perhaps
Sense
saber-ho,
en
algun
Without
knowing
it,
at
some
Moment,
has
volgut
ser
una
Point,
have
wanted
to
be
a
Cançó,
potser
sense
saber-ho,
Song,
perhaps
without
knowing
it,
En
algun
moment,
fins
i
tot
has
At
some
point,
you
have
even
Cregut
en
l'amor.
Believed
in
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Caraben Van Der Meer, Oscar D Aniello, Marc Lluis Lloret Isiegas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.