Paroles et traduction Mishima - Posa'm més gin, David!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Posa'm més gin, David!
Налей мне еще джина, Давид!
Jo
era
més
petit
o
el
menjador
més
gran
Я
был
меньше
ростом,
или
столовая
была
больше
Encara
els
veig
com
si
fos
ahir
До
сих
пор
вижу
их,
как
будто
это
было
вчера
Els
amics
dels
meus
pares
Друзья
моих
родителей
Quan
venien
a
passar
la
nit
Когда
они
приходили
провести
вечер
No
celebraven
res
o
ho
celebraven
tot
Они
ничего
не
праздновали
или
праздновали
всё
Jo
no
volia
anar
dormir
Я
не
хотел
идти
спать
I
m'amagava
a
la
cuina
И
прятался
на
кухне
"Porta'ns
el
gin,
David!"
"Принеси
нам
джина,
Давид!"
Què
se
n'ha
fet
de
tota
aquella
gent?
Что
стало
со
всеми
этими
людьми?
Els
recordo
ballant,
beguts
i
rient
Я
помню
их
танцующими,
пьяными
и
смеющимися
Deurien
tenir
els
quaranta
fets
Им
должно
было
быть
около
сорока
Com
jo
ara
mateix
Как
мне
сейчас
Els
debats
eterns
de
la
transició:
Вечные
дебаты
о
переходе:
Divorci,
OTAN,
avortament
Развод,
НАТО,
аборты
"¡Ai,
si
Pallach
fos
viu!",
allò
que
deia
Pla
"Ах,
если
бы
Паллах
был
жив!",
то,
что
говорил
Пла
On
és
Neeskens?
I
la
cançó?
Где
Нескенс?
И
песня?
Festa
de
perruquins,
ulleres
Groucho
Marx
Вечеринка
париков,
очки
Гручо
Маркса
N'hi
ha
un
que
sap
ballar
claqué
Один
из
них
умеет
танцевать
чечётку
Crec
que
ha
saltat
l'agulla
Кажется,
игла
соскочила
с
пластинки
"Posa'm
més
gin,
David!"
"Налей
мне
еще
джина,
Давид!"
Què
se
n'ha
fet
de
tota
aquella
gent?
Что
стало
со
всеми
этими
людьми?
Els
recordo
ballant,
beguts
i
rient
Я
помню
их
танцующими,
пьяными
и
смеющимися
Deurien
tenir
els
quaranta
fets
Им
должно
было
быть
около
сорока
Com
jo
ara
mateix
Как
мне
сейчас
L'endemà
els
gots
buits
i
els
cendrers
tots
plens
На
следующий
день
пустые
стаканы
и
полные
пепельницы
Omplien
el
menjador
Заполняли
столовую
Mentre
els
tres
germans
en
pijama
Пока
мы,
три
брата,
в
пижамах
Miràvem
la
televisió
Смотрели
телевизор
Fins
l'hora
de
dinar,
el
Sabadabadá
До
обеда,
Sabadabadá
El
Gente
Joven
o
ves
a
saber
Gente
Joven
или
кто
знает
что
еще
Fins
que
es
llevaven
el
pare
o
la
mare
Пока
не
вставали
отец
или
мать
"Deixa
estar
el
gin,
David!"
"Оставь
джин
в
покое,
Давид!"
"Deixa
estar
el
gin,
David!"
"Оставь
джин
в
покое,
Давид!"
"Deixa
estar
el
gin,
David!"
"Оставь
джин
в
покое,
Давид!"
Què
se
n'ha
fet
de
tota
aquella
gent?
Что
стало
со
всеми
этими
людьми?
Els
recordo
ballant,
beguts
i
rient
Я
помню
их
танцующими,
пьяными
и
смеющимися
Deurien
tenir
els
quaranta
fets
Им
должно
было
быть
около
сорока
Com
jo
ara
mateix
Как
мне
сейчас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Caraben
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.