Mishima - Qui n'ha begut - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mishima - Qui n'ha begut




Qui n'ha begut
Whoever Has Not Drunk
Qui n'ha begut en tindrà set tota
Whoever has not drunk will be thirsty their
La vida. Qui ho ha deixat
Entire life. Whoever has quit
Ja no suporta el pas dels dies.
Can no longer endure the passage of days.
Enganxa més que l'heroïna,
It is more addictive than heroin,
I es tan eficaç, tan eficaç com
And it is as effective, as effective as
L'aspirina.
Aspirin.
Diu que et transporta a un altre
They say it transports you to another
Planeta, t'inflama el cor amb
Planet, it fills your heart with
Mil somriures i del cel fa caure
A thousand smiles and from the sky it makes fall
Espurnes d'or per cada moment
Sparks of gold for each moment
Que tornes a viure.
That you return to live.
I ara tu digue'm si és veritat
And now you tell me if it is true
El que m'han dit que vas
What they told me that you were
Explicant. Diu que tu també ho
Explaining. They said that you had also
Has provat. Digue'm que ho
Tried it. Tell me that you
Recordes? O quan ho deixes tot
Remember it? Or when you leave everything
S'oblida?
Is it forgotten?
I ara tu digue'm si és veritat
And now you tell me if it is true
O tu tampoc saps ben de què
Or you don't know either what I am
Et parlo. Digue'm que és veritat.
Talking to you about. Tell me that it is true.
Digue'm que no pot ser que això
Tell me that it cannot be possible that this
També sigui mentida.
Is also a lie.
Diu que et transporta a un altre
They say it transports you to another
Planeta, t'inflama el cor amb
Planet, it fills your heart with
Mil somriures i del cel fa caure
A thousand smiles and from the sky it makes fall
Espurnes d'or per cada moment
Sparks of gold for each moment
Que tornes a viure.
That you return to live.





Writer(s): David Caraben Van Der Meer, Oscar D'aniello, Marc Lloret Iciegas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.