Paroles et traduction Mishima - Un tros fe fang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un tros fe fang
Кусок глины
Tu
no
saps
com
em
fas
sentir;
Ты
не
знаешь,
что
ты
со
мной
делаешь;
Com
un
ninot
fora
la
caixa,
Как
будто
я
игрушка
вне
коробки,
Tant
petit
i
insignificant.
Такой
маленький
и
незначительный.
A
les
teves
mans
un
tros
de
fang.
В
твоих
руках
я
кусок
глины.
Tu
no
saps
com
em
fas
sentir.
Ты
не
знаешь,
что
ты
со
мной
делаешь.
Com
un
idiota,
Как
будто
я
идиот,
Que
compta
el
temps
perdut
Считающий
потерянное
время
Entre
un
"ja
ens
veurem"
i
un
"avui
no
puc".
Между
"ещё
увидимся"
и
"сегодня
не
могу".
Tu
no
saps
reconèixer
en
mi;
Ты
не
можешь
распознать
во
мне;
El
que
tinc
d'or
et
sembla
una
llauna,
То,
что
во
мне
золото,
тебе
кажется
жестянкой,
Jo
m'arrugo
i
vaig
oxidant-me.
Я
сминаюсь
и
ржавею.
El
que
trobo
dolç
a
tu
t'amarga.
То,
что
я
нахожу
сладким,
тебе
горько.
I
per
allargar
la
tonteria,
И
чтобы
продлить
эту
глупость,
El
que
ens
cremava
avui
està
ofegant-me.
То,
что
нас
жгло,
сегодня
меня
душит.
I
per
allargar
la
tonteria,
И
чтобы
продлить
эту
глупость,
El
que
ens
cremava
avui
està
ofegant-me.
То,
что
нас
жгло,
сегодня
меня
душит.
Tu
no
saps
com
em
fas
sentir,
Ты
не
знаешь,
что
ты
со
мной
делаешь,
Tu
no
saps
com
em
fas
sentir,
Ты
не
знаешь,
что
ты
со
мной
делаешь,
Tu
no
saps
com
em
fas
sentir,
Ты
не
знаешь,
что
ты
со
мной
делаешь,
Tu
no
saps
com
em
fas
sentir,
Ты
не
знаешь,
что
ты
со
мной
делаешь,
Tu
no
saps
com
em
fas
sentir,
Ты
не
знаешь,
что
ты
со
мной
делаешь,
Tu
no
saps
com
em
fas
sentir.
Ты
не
знаешь,
что
ты
со
мной
делаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Caraben Van Der Meer, Oscar D'aniello, Marc Lloret Iciegas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.