mishka - Above the Bones - traduction des paroles en russe

Above the Bones - mishkatraduction en russe




Above the Bones
Над костями
Oh let us rise
О, давай воспарим
Above the bones
Над костями
Let us remember the memories
Давай вспомним те мгновения
Filled with compassion
Полные сострадания
Not scarred by anger
Не омраченные гневом
No not blinded by the ashes of the past
Нет, не ослепленные пеплом прошлого
My eyes have not seen it all
Мои глаза не видели всего
Yet in my soul I know
Но в душе я знаю
No conception
Никакое представление
Is hidden there down below
Не скрыто там, внизу
I wanna go home
Я хочу домой
Take me home
Отвези меня домой
I've got to go home
Мне нужно домой
Take me home
Отвези меня домой
We gonna rise, yeah
Мы воспарим, да
High above the flames
Высоко над пламенем
Our hearts open as the endless sky
Наши сердца открыты, как бескрайнее небо
No more deception
Больше никакого обмана
No more shame
Больше никакого стыда
Just a reflection of the natural high
Только отражение естественного кайфа
Ah, do you remember that melody?
Ах, ты помнишь ту мелодию?
Ah, oh yeah, do you remember that song so free?
Ах, о да, ты помнишь ту свободную песню?
Yeah, I wanna go home
Да, я хочу домой
Take me home
Отвези меня домой
I've got to go home
Мне нужно домой
Take me home, yeah yeah
Отвези меня домой, да, да
Oh let us rise
О, давай воспарим
Above the bones
Над костями
Let us remember the memories
Давай вспомним те мгновения
No more afraid
Больше никакого страха
No more alone
Больше никакого одиночества
Let our spirits fly so free
Пусть наши души свободно парят
In my arms
В моих объятиях
A little child wrapped tight in prayer
Маленький ребенок, крепко укутанный в молитву
Safe from harm, oh yeah
В безопасности от зла, о да
Ever guided by jah jah fire
Вечно ведомый огнем Джа
Oh, I wanna go home
О, я хочу домой
Take me home
Отвези меня домой
I've got to go home
Мне нужно домой
Take me home
Отвези меня домой
I wanna go home
Я хочу домой
So take me home, home, nah nah nah
Так отвези меня домой, домой, на, на, на
You take me home, home, ya ya yeah
Отвези меня домой, домой, йа, йа, да
You take me home, home, nah nah yeah yeah
Отвези меня домой, домой, на, на, да, да





Writer(s): Alexander Mishka Frith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.