Paroles et traduction Mishko - moonlight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
too
nice
Что
я
слишком
хороший.
But
then
I
realized
Но
потом
я
понял,
I
was
just
too
scared
to
say
Что
я
просто
боялся
сказать,
What's
really
on
my
mind
Что
у
меня
на
уме.
My
mind
my
mind
my
mind
В
моей
голове,
в
моей
голове,
в
моей
голове.
Let
you
define
my
life
Ты
позволяла
себе
определять
мою
жизнь,
My
life
my
life
I
tried
Мою
жизнь,
мою
жизнь,
я
пытался,
But
I
couldn't
stop
the
lies
Но
я
не
мог
остановить
ложь.
Look
what
you
made
me
do
Посмотри,
что
ты
заставила
меня
сделать.
Poppin'
tabs
Глотать
таблетки,
And
telling
secrets
И
рассказывать
секреты,
That
we
never
said
before
Которые
мы
никогда
не
произносили.
It's
a
slip
slip
slip
sliding
Это
скользкая,
скользкая,
скользкая
дорожка,
Slope
back
once
you're
done
Обратного
пути
нет,
как
только
ты
ступил
на
неё.
Never
thought
I'd
know
Никогда
бы
не
подумал,
что
узнаю
The
truth
of
what
you
did
back
there
Правду
о
том,
что
ты
сделала
тогда.
So
manipulative
Такая
манипуляторша,
Didn't
give
a
shit
did
Тебя
не
волновало,
You
lie
each
time
you
cared
Врала
ли
ты
каждый
раз,
когда
говорила,
что
тебе
не
всё
равно.
No
wonder
I'd
escape
to
New
York
Неудивительно,
что
я
сбежал
в
Нью-Йорк.
Kurt
Russell
ain't
got
shit
on
me
Курту
Расселу
до
меня
далеко,
The
way
I
got
out
of
there
В
том,
как
я
выбрался
оттуда.
Big
trouble
in
my
little
life
Большие
проблемы
в
моей
маленькой
жизни.
This
thing
is
getting
in
my
head
Эта
штука
не
даёт
мне
покоя.
Did
you
see
what
I
just
did
Ты
видела,
что
я
сделал?
I
just
switched
up
the
whole
game
Я
только
что
изменил
правила
игры.
Maybe
subtle
but
Может
быть,
незаметно,
но
The
influence
is
undeniable
Моё
влияние
неоспоримо.
I'm
so
maniacal
Я
такой
маниакальный,
At
times
it
kinda
sucks
Иногда
это
отстой,
But
it's
my
superpower
too
Но
это
и
моя
суперсила
тоже.
I
got
some
super
moves
У
меня
есть
пара
суперприемов,
When
in
the
right
attitude
Когда
я
в
нужном
настроении.
Nothing
can
fuck
my
zjoosh
Ничто
не
испортит
мой
настрой,
I
know
that
I
got
the
juice
Я
знаю,
что
я
крутой.
Waiting
to
wake
up
to
news
Жду
не
дождусь,
когда
проснусь
знаменитым,
I'm
everywhere
now
it's
true
Я
теперь
повсюду,
это
правда.
Look
what
you
made
me
do
Посмотри,
что
ты
заставила
меня
сделать.
Look
what
you
made
me
do
Посмотри,
что
ты
заставила
меня
сделать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nevan Doyle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.