Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
與生俱來的愛 (feat. 蘇珮卿)
Врожденная любовь (feat. Пейдж Су)
多渴望
陽光灑在你的背上
Как
я
жажду,
чтобы
солнце
легло
на
твою
спину
多盼望
新鮮空氣透進這扇窗
Как
я
мечтаю,
чтобы
свежий
воздух
проник
в
это
окно
多希望
與你輕輕地歌唱
Как
я
надеюсь
тихо
петь
вместе
с
тобой
多理想
世界不帶有歧視眼光
Как
идеален
мир,
лишенный
предвзгляда
有一天
你會知道無論你跑得多遠多快
Однажды
ты
поймешь:
сколько
б
ты
ни
бежал,
как
бы
ни
спешил
回頭望
我在身後陪你跌了跤再站起來
Оглянись
— я
за
спиной,
помогу
подняться
после
падений
有一天
你會學會無論時代多麼的紛亂
Однажды
ты
поймешь:
сколь
бы
хаотичным
ни
был
наш
век
沒關係
閉上眼睛你會聽到心跳的聲音
Не
беда
— закрой
глаза,
услышишь
сердца
своего
звук
多遙遠
隔著螢幕傳遞思念
Как
далеко
— через
экран
передать
тоску
多麼想
望著星星想起那一夜
Как
сильно
хочется,
глядя
на
звезды,
вспомнить
ту
ночь
多難忘
你最純真無瑕的笑臉
Как
незабываемо
твое
чистое,
безмятежное
лицо
多珍惜
現在你就在我的身邊
Как
я
дорожу,
что
сейчас
ты
рядом
со
мной
有一天
你會知道無論你跑得多遠多快
Однажды
ты
поймешь:
сколько
б
ты
ни
бежал,
как
бы
ни
спешил
回頭望
我在身後陪你跌了跤再站起來
Оглянись
— я
за
спиной,
помогу
подняться
после
падений
有一天
你會學會無論時代多麼的紛亂
Однажды
ты
поймешь:
сколь
бы
хаотичным
ни
был
наш
век
沒關係
閉上眼睛你會聽到心跳的聲音
Не
беда
— закрой
глаза,
услышишь
сердца
своего
звук
我懂你的悲傷
是與生俱來的愛
Я
понимаю
твою
печаль
— это
любовь
врожденная
有一天
這片夜空因你的善良閃閃發光
Однажды
эта
ночь
засверкает
от
твоей
доброты
將你的
心完全清空裝進了整個宇宙
Сердце
твое,
полностью
очистив,
вместит
всю
вселенную
有一天
你會學會無論時代多麼的紛亂
Однажды
ты
поймешь:
сколь
бы
хаотичным
ни
был
наш
век
沒關係
閉上眼睛你會聽到心跳的聲音
Не
беда
— закрой
глаза,
услышишь
сердца
своего
звук
陽光灑在你的背上
Солнце
ложится
на
твою
спину
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Min Xun Ke
Album
BE GOOD
date de sortie
22-11-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.