Paroles et traduction MISIA - Candle Of Life (Make a Wish Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Candle Of Life (Make a Wish Remix)
Огонь Жизни (Make a Wish Remix)
そっとこの手で包む
Нежно
в
ладонях
моих
いくつもの祈りを込めながら
В
него
вкладываю
множество
молитв,
それぞれの毎日
О
каждом
нашем
дне,
それぞれが出会うストーリー
О
каждой
истории,
с
которой
мы
встретимся,
微笑みと優しさが
Чтобы
улыбки
и
нежность
いつも
あるように
Всегда
были
с
нами.
守っていきたい
Хочу
оберегать
их,
この時代を
果てない夢を
В
этом
мире,
эту
бесконечную
мечту.
風に揺れてる小さな温もりが
Пусть
это
маленькое
тепло,
消えないように
見つめ続ける
Колеблемое
ветром,
не
погаснет,
愛の炎
Я
буду
вечно
смотреть
на
пламя
любви.
街灯りの中で
В
свете
городских
огней
見えなくなってたものに
То,
что
было
невидимым,
この胸が
そっと
照らされていく
Нежно
освещает
мою
душу.
そしてふと気づいたの
И
вдруг
я
поняла,
大切なものはいつも
Что
самое
важное
всегда
ありふれた日々の中でそばに
Рядом,
в
обычных
днях.
願っていきたい
Я
хочу
молиться
об
этом,
あなたのために
今
Ради
тебя,
сейчас,
感じている
愛しい想い
Об
этом
нежном
чувстве,
繋げていきたい
笑い合える時を
Хочу
продлить
эти
мгновения,
когда
мы
смеемся
вместе,
キャンドルライト
При
свете
свечи.
分け合い増える
愛の炎
Пламя
любви,
которым
мы
делимся
и
которое
растет.
喜び
悲しみ
心が叫んでいる
Радость,
печаль,
крик
души.
本当の光を
今こそ
灯せ
...
Зажги
настоящий
свет
сейчас...
この時代を
果てない夢を
Этот
мир,
эту
бесконечную
мечту.
祈り続ける
灯し続けていく
Продолжу
молиться,
продолжу
зажигать
キャンドルライト
未来を照らせ
Свет
свечи,
освети
будущее,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Gustav Erik Oberg, Heroism, Misia, Erika Fatale, Alex Niceforo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.