MISIA - Deepness - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MISIA - Deepness




Deepness
Deepness
涙が落ちてく 重なりあう この世界 誰のもの
Tears are falling, overlapping in the world. Whose tears are they?
泣かないで 愛が悲しみの淵で 凍えぬよう
Don't cry, my love, so that your love won't freeze on the edge of sorrow.
嘆き悲しめど その甲斐もなく 声は届かない
Even though you mourn and lament, it's all in vain. Your voice won't reach anyone.
無常に過ぎてく いまを 生きてゆく
The time we have is passing us by, and we must live in the moment.
あなたさえ いればいい
As long as I have you
この世界で 全てを感じていたい
I want to feel everything in this world
ただ一つだけ 大事なものを抱きしめて
Holding tight to that one precious thing
騙し絵のように あざ笑った 偽りと真実に
The world laughed at us like a trompe l'oeil, a deception of truth and lies
目を反らしながら 何をいま見つめて ゆけるだろう
Looking away, what can I see now?
ふたつのまぶたを 閉じるとき 愛はそこにあると
When I close my two eyelids, love is there
未来と過去から 現在(いま)を 照らし出す
Illuminating the present from the future and the past
あなただけ 見つめてる
I'm only gazing at you
この世界が いま 何かを叫んでも
Even if the world is shouting something
ただ一人だけ 守れるなら 何もいらない
As long as I can protect just one person, I need nothing more
傷ついたその果てに いつか 別れの日が来ても
Even if our paths lead us to parting ways
明日が見えなくても この世界は 二人だけのもの
Even if I can't see tomorrow, this world belongs to only the two of us
あなたさえ いればいい
As long as I have you
この世界で 全てを感じていたい
I want to feel everything in this world
ただ一つだけ 大事なもの抱きしめて
Holding tight to that one precious thing
Never make me cry again
Never make me cry again
この世界で いま あなたを 信じてる
In this world, now, I believe in you
許されるなら いま あなたに 全て捧げる
If it were possible, I would give you everything





Writer(s): Misia, 佐々木 潤, 佐々木 潤, misia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.