Paroles et traduction MISIA - Let It Smile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let It Smile
Пусть улыбнется
I
want
your
smile
It's
fine.
Я
хочу
твоей
улыбки.
Все
хорошо.
抱きしめたい
on
a
silent
night.
Хочу
обнять
тебя
в
эту
тихую
ночь.
I
want
your
smile
It's
fine.
Я
хочу
твоей
улыбки.
Все
хорошо.
離せない
on
a
silent
night
Не
могу
отпустить
тебя
в
эту
тихую
ночь.
さり気なく君が
流す涙隠して
Ты
незаметно
прячешь
льющиеся
слезы,
さり気なく僕は
何も見ない振りで
А
я
незаметно
делаю
вид,
что
ничего
не
вижу.
(Why
don't
you
show
me
your
tears
tonight?)
(Почему
ты
не
покажешь
мне
свои
слезы
сегодня
вечером?)
僕の前では
おどけなくて良いのに・・・
Передо
мной
тебе
не
нужно
притворяться…
降り出した雨
この胸は濡らすよ
Начался
дождь,
и
он
проникает
в
мое
сердце.
(Why
won't
you
face
me?)
(Почему
ты
не
смотришь
на
меня?)
涙見せない強気な肩に
ため息と雨が降るなら
Если
на
твои
сильные,
не
знающие
слез
плечи
падают
дождь
и
вздохи,
僕が傘を差してあげるよ
太陽が見えるまで
Я
буду
твоим
зонтом,
пока
не
появится
солнце.
I
want
your
smile
It's
fine.
Я
хочу
твоей
улыбки.
Все
хорошо.
抱きしめたい
on
a
silent
night.
Хочу
обнять
тебя
в
эту
тихую
ночь.
I
want
your
smile
It's
fine.
Я
хочу
твоей
улыбки.
Все
хорошо.
離せない
on
a
silent
night
Не
могу
отпустить
тебя
в
эту
тихую
ночь.
さり気なく君の
涙かわく頃には
Когда
твои
слезы
незаметно
высохнут,
雨もいつしか
星空に変わるよ
Дождь
сменится
звездным
небом.
(Shining
on
you
and
me)
(Освещая
нас
с
тобой)
何もいらない
何て言わない
ためらいの風が吹くから
Мне
ничего
не
нужно,
я
не
скажу,
что
мне
ничего
не
нужно,
ведь
ветер
нерешительности
дует,
僕はずっと側にいるから
その肩を任せていてよ
Поэтому
я
всегда
буду
рядом.
Положись
на
меня.
I
want
your
smile
It's
fine.
Я
хочу
твоей
улыбки.
Все
хорошо.
抱きしめたい
on
a
silent
night.
Хочу
обнять
тебя
в
эту
тихую
ночь.
I
want
your
smile
It's
fine.
Я
хочу
твоей
улыбки.
Все
хорошо.
I
want
your
smile
It's
fine.
Я
хочу
твоей
улыбки.
Все
хорошо.
抱きしめたい
on
a
silent
night.
Хочу
обнять
тебя
в
эту
тихую
ночь.
I
want
your
smile
It's
fine.
Я
хочу
твоей
улыбки.
Все
хорошо.
離せない
on
a
silent
night
Не
могу
отпустить
тебя
в
эту
тихую
ночь.
Sun
will
shine.
So
we
cry.
Солнце
будет
светить.
Так
что
мы
плачем.
I'm
all
yours.
You're
my
all・・・
Я
вся
твоя.
Ты
- все
для
меня…
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 久保田 利伸, Misia, 久保田 利伸, misia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.