MISIA - Tears of the Orphans - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MISIA - Tears of the Orphans




Tears of the Orphans
Tears of the Orphans
オルフェンズ 愛は悲しみを背負い 強くなれるから
Orphans tears, love bears sorrow, because it can make us stronger
You're on my mind 聞こえますか 宇宙が歌うブルース
You're on my mind, can you hear the blues that the universe sings?
Ah 闇夜に浮かぶ青い光に 孤独を隠す
Ah, hiding the loneliness in the blue light that floats in the dark night
争いのあとに残るものは ただ悲しみだけ
What's left after the fight is only sorrow
強者たちは夢のかけらに 何を見るのだろう
What do the conquerors see in the fragments of dreams?
オルフェンズ 宇宙へ 僕らは今 希望という船を出そう
Orphans, let us sail the ship of hope into the universe
You're on my mind この刹那に 宇宙が歌うブルース
You're on my mind, at this very moment, the universe sings the blues
オルフェンズ 友よ 手をふる君は 戦う意味を知っていたの?
Orphans, friend, you who wave your hand, did you know the meaning of fighting?
Love on my mind この時代に 哀を歌うブルース
Love on my mind, in this era, the blues that sings sadness
愛しきものには 安らぎを 去るものに 幸せを
To those we love, peace; to those who leave, happiness
強者たちの夢のあとに 何が残るだろう
What will remain after the conquerors' dreams?
オルフェンズ 人は悲しみを知って 優しくなれるから
Orphans tears, humans can become gentle by knowing sorrow
Peace of mind 聞こえますか
Peace of mind, can you hear it?
宇宙が歌う 哀を歌う 君へと歌うブルース
The universe sings, sings sadness, it sings the blues to you
オルフェンズ 宇宙へ 僕らは今 希望という船を出そう
Orphans, let us sail the ship of hope into the universe
You're on my mind この刹那に 宇宙が歌うブルース
You're on my mind, at this very moment, the universe sings the blues
オルフェンズ 友よ 君のその手には 自由を描く未来がある
Orphans, friend, in your hand, there is a future that paints freedom
Love on my mind この時代に 哀を歌うブルース
Love on my mind, in this era, the blues that sings sadness





Writer(s): Shiro Sagisu, Misaki Itou (pka Misia)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.