Paroles et traduction MISIA - The Rose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
say
love
it
is
a
river
Говорят,
любовь
– река,
That
drowns
the
tender
reed
Что
топит
нежный
тростник.
Some
say
love
it
is
a
razer
Говорят,
любовь
– клинок,
That
leaves
your
soul
to
bleed
Что
ранит
твою
душу
в
кровь.
Some
say
love
it
is
a
hunger
Говорят,
любовь
– это
голод,
An
endless
aching
need
Бесконечная
жажда
вновь.
I
say
love
it
is
a
flower
А
я
говорю,
любовь
– цветок,
And
you
it\'s
only
seed
А
ты
– её
единственное
семя.
It\'s
the
heart
afraid
of
breaking
Сердце,
боящееся
разбиться,
That
never
learns
to
dance
Никогда
не
научится
танцевать.
It\'s
the
dream
afraid
of
waking
Мечта,
боящаяся
пробудиться,
That
never
takes
the
chance
Никогда
не
рискнет
мечтать.
It\'s
the
one
who
won\'t
be
taken
Тот,
кто
не
хочет
быть
плененным,
Who
cannot
seem
to
give
Не
сможет
ничего
отдать.
And
the
soul
afraid
of
dying
И
душа,
боящаяся
смерти,
That
never
learns
to
live
Никогда
не
научится
жить.
When
the
night
has
been
too
lonely
Когда
ночь
слишком
одинока,
And
the
road
has
been
too
long
И
дорога
слишком
длинна,
And
you
think
that
love
is
only
И
ты
думаешь,
что
любовь
– удел
For
the
lucky
and
the
strong
Лишь
счастливчиков
и
сильных,
Just
remember
in
the
winter
Просто
вспомни,
что
зимой,
Far
beneath
the
bitter
snows
Глубоко
под
горьким
снегом,
Lies
the
seed
Лежит
семя,
That
with
the
sun\'s
love
Что
с
любовью
солнца
Becomes
the
rose
Станет
розой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amanda Mcbroom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.