MISIA - Tsutsumi Komu Youni... - 15th ver. - traduction des paroles en allemand

Tsutsumi Komu Youni... - 15th ver. - MISIAtraduction en allemand




Tsutsumi Komu Youni... - 15th ver.
Umhüllend... - 15. Ver.
雨上がりの道を
Auf dem Weg nach dem Regen
カサさして歩いた
ging ich mit aufgespanntem Schirm.
水鏡にうつそう
Im Wasserspiegel spiegelte ich mich,
幼い子供みたいに
wie ein kleines Kind.
いつからか
Seit wann hatte ich mich
大人ぶっていた
daran gewöhnt, die Erwachsene zu spielen,
毎日に慣れてしまって
mich an den Alltag gewöhnt?
ただ素直に
Einfach nur ehrlich
感じあえること
miteinander fühlen zu können,
遠ざけ 追いかけ
das schob ich fort, jagte dem nach,
迷い続けるのさ
und verirre mich weiter.
恋人と呼びあえる
In der Zeit, in der wir uns Liebende nennen können,
時間の中で
wie viele besondere Worte
特別な言葉を
wollen wir uns sagen?
いくつ話そう
Dem Traum eine Blume,
夢に花 花に風
der Blume den Wind,
君には愛を
dir die Liebe,
そして孤独を
und als ob ich die Einsamkeit
包み込むように
umhüllen würde.
指からめかわした
Das Versprechen jenes Tages,
あの日の約束
als unsere Finger sich verschränkten,
今も心の中
auch jetzt noch möchte ich es in meinem Herzen
カギかけて温めたいね
verschließen und wärmen.
いつしか大人の恋に
Irgendwann wurde ich gegenüber der Liebe von Erwachsenen
臆病になってしまって
ängstlich und zaghaft.
出会うたび
Jedes Mal, wenn ich jemanden treffe,
さよなら来ること
denke ich an den kommenden Abschied,
考えて 恐がって
fürchte mich
逃げ続けてるのさ
und laufe weiter davon.
誰も皆 満たされぬ
In einer Zeit, in der niemand
時代の中で
wirklich zufrieden ist,
特別な出会いが
wie viele besondere Begegnungen
いくつあるだろう
wird es wohl geben?
時に羽 空に青
Der Zeit Flügel, dem Himmel Blau,
僕に勇気を
mir den Mut,
そして命を 感じるように
und um das Leben zu spüren.
明日が見えなくて
Ich kann das Morgen nicht sehen,
一人で過ごせないよ
allein kann ich es nicht verbringen.
もがくほど 心焦るけど
Je mehr ich kämpfe, desto unruhiger wird mein Herz, aber
音もなく 朝が来て
lautlos kommt der Morgen,
今日がまた始まる
und heute beginnt von Neuem.
君を守りたい
Ich möchte dich beschützen.
恋人と呼びあえる
In der Zeit, in der wir uns Liebende nennen können,
時間の中で
wie viele besondere Worte
特別な言葉を
wollen wir uns sagen?
いくつ話そう
Dem Traum eine Blume,
夢に花 花に風
der Blume den Wind,
君には愛を
dir die Liebe,
そして明日を
und als ob ich das Morgen
包み込むように
umhüllen würde.





Writer(s): 島野聡


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.