MISIA - 君の背中にはいつも愛がある - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MISIA - 君の背中にはいつも愛がある




君の背中にはいつも愛がある
There's always love in your back
いちばん星に 手がとどく丘にいた
I was on a hill where I could reach the stars
君は 大きな瞳で見つめていた
You were looking at me with big eyes
そっと近づく 鼓動を感じていた
I felt your heartbeat as you approached me
閉じた心 開くよ あたためて
I will open my closed heart, warm me up
まだ見ぬ景色も 大丈夫だから
Don't worry about the unseen scenery
私を信じて ずっと そばにいる Be together
Trust me, I will always be by your side. Be together
君の背中には いつも愛がある
There's always love in your back
君との未来は どんな夢でも叶うよ
Any dream will come true in our future
想像してごらん 自由に舞う日を
Imagine a day when we can fly freely
どこまでも行こう ふたりで風を感じて
Let's go anywhere we want, feeling the wind together
星に願いが いつの日か届くように
May our wishes come true one day
今日みたいに こうして一緒にいよう
Let's be together like this, just like today
臆病だけど とても強く優しい
You are timid but very strong and kind
君と寄り添い 前に歩いてく
I'll stay close to you and walk forward
一緒に生きるって ワクワクするね
It's exciting to live together
喜び悲しみ どんな時だって Be together
In joy and sorrow, in any time. Be together
君と翔けるとき 心がときめく
My heart beats when I fly with you
君の想いまで 心に伝わってくる
I can feel your thoughts in my heart
呼吸を合わせて 想いを重ねて
Let's breathe together and share our thoughts
なんどでも飛ぼう すばらしい時をともに
Let's fly again and again, together in this wonderful time
君の背中には いつも愛がある
There's always love in your back
君との未来は どんな夢でも叶うよ
Any dream will come true in our future
想像してごらん 晴れやかな時を
Imagine a bright time
ふたりは一つで 黄金の風になってく
The two of us are one, and we will become the golden wind
想像してごらん
Just imagine
ふたりは一つで 黄金の風になってく
The two of us are one, and we will become the golden wind





Writer(s): misia, 小幡 康裕


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.