MISIA - 裸足の季節 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MISIA - 裸足の季節




裸足の季節
Barefoot Season
裸足の季節 あなたと2人 ねえ
Barefoot season with you and I, darling
海辺に寝転び 口づけを交わしましょう
Let's lie on the beach and share a kiss
誰もいない海へ 私を連れて行って
Take me to a secluded beach
このまま眠らず 夜明け前に ここを出るの
Let's stay awake until dawn then leave this place
新しい風を受けて 朝日を浴びたなら きっと
As we embrace the fresh breeze and morning sun, I know
生まれ変わってく そんな時間を知るでしょう 一緒に行こう ねえ
We'll be reborn, experiencing a time we'll never forget. Let's go together, my love
素顔のままで 笑い合う そんな時が愛しいから
Because I cherish the moments when we laugh without pretense
裸足の季節 あなたと2人 ねえ
Barefoot season with you and I, darling
海辺に寝転び 口づけを交わしましょう
Let's lie on the beach and share a kiss
裸足のままで 駆け出したなら ねえ
Let's run barefoot and talk
夕陽沈むまで 果てしない夢を語ろう
About our endless dreams until the sun sets
ここから 海に行くなら 1時間半くらいかかる
It'll take about an hour and a half to get to the ocean from here
少し遠いけど あなたとなら 嬉しいわ
It's a bit of a drive, but I'll be happy as long as I'm with you
私が右に曲がって あなたが左に行っても
Even if I turn right and you turn left
また同じ道に戻れる そんな気がする どんな時でも
I feel like we'll always find our way back to each other, no matter what
探し続ける宝物 それがきっと同じで
We'll keep searching for our treasure, which is surely the same
裸足の季節 あなたと2人 ねえ
Barefoot season with you and I, darling
海辺に寝転び 果てしない夢を見て
Let's lie on the beach and dream without end
素直なままで 笑い合えたなら ねえ
Let's laugh openly and kiss
星空の下で 口づけを交わしましょう
Beneath the starry sky
瞳の中 映る景色が 起こる全てが
The view reflected in our eyes, everything that happens
この夏を思い出す その時 道しるべに なるよ きっと
Will remind us of this summer. This moment will guide us, I know
裸足の季節 あなたと2人 ねえ
Barefoot season with you and I, darling
海辺に寝転び 果てしない夢を見て
Let's lie on the beach and dream without end
素直なままで 笑い合えたなら ねえ
Let's laugh openly and kiss
星空の下で 口づけを交わしましょう
Beneath the starry sky





Writer(s): Misia, 佐々木 潤, 佐々木 潤, misia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.