Paroles et traduction Misié Sadik - Pa lagé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An
sav
sa
pa
fasil
I
know
it's
not
easy
Mè
pon
poun
pa
chwasi
But
that's
no
excuse
La
vi
paka
fè
nou
kado
Life
doesn't
give
us
free
passes
Nou
chak
tini
on
ti
fawdo
We
all
have
our
flaws
Dé
lè
nou
ka
mandé
nou
When
we
ask
ourselves
Mai
ka
nou
ja
fè
ki
pa
bon
Why
didn't
we
do
what
was
right
Nou
ka
mandé
bondié
padon
We
ask
God
for
forgiveness
Ka
prié
bien
évidamen
And
pray
constantly
Mai
pétèt
pas
sifizamaaaaan
But
maybe
it's
not
enough
Fô
nou
séché
lé
larm
We
have
to
dry
our
tears
Mésié
zé
médam
Ladies
and
gentlemen
Lé
faib'
et
lé
braav
The
weak
and
the
brave
Lé
égri
et
lé
saj
The
wicked
and
the
wise
Si
ou
vié
et
kèw
ka
viv
tou
sèl
If
you're
old
and
living
alone
Et
kè
lé
jèn'
paka
minm
sonjé
kriyé
mami
pou
yo
pé
sav
ni
nouvel
And
the
young
don't
even
think
to
call
you
grandma
to
see
how
you're
doing
Si
ou
ka
croulé
asi
pwa
a
fakti
If
you're
drowning
under
the
weight
of
bills
Et
kè
ou
oblijé
djobé
lè
sanmdi
And
you
have
to
work
even
on
Saturday
Et
si
ou
ni
du
mal
a
di
And
if
you're
having
trouble
saying
Kè
ou
adan
la
maladi
That
you're
sick
Kè
ou
vlé
pati
o
paradi
And
you
want
to
go
to
heaven
Lékol
ou
kon
fantom
School
is
a
ghost
town
Paskè
sa
pakay
fô
Because
no
one
cares
Et
kè
malgré
ou
ja
fè
éfô
And
despite
your
best
efforts
Fanmi
aw
rou
ka
baw
tô
Your
own
family
is
throwing
stones
at
you
Ou
ka
santi
ou
pépa
ankô
non-non
You
feel
like
nothing
anymore
Pa
lagé,
non
pa
lagé
Don't
give
up,
don't
give
up
Apré
loraj,
soley
ka
cléré
After
the
storm,
the
sun
will
shine
Pa
lagé,
non
paaaa
lagéééééé
Don't
give
up,
don't
give
upppppppp
Chèché
la
limiè-la
yé
Look
for
the
light,
it's
there
Non,
pa
lagé,
non
pa
lagé
No,
don't
give
up,
don't
give
up
Lè
ou
paaani
espwa
When
you
have
no
hope
Kay
ka
rétéw?
What's
left?
Pa
lagé
non
paaa
lagééééé
Don't
give
up,
don't
give
upppppppp
Chèché
la
limiè
la
yé
Look
for
the
light,
it's
there
Lè
yo
ka
mandéw
si
sa
kalé
ou
ka
réponn'
sii-sii
When
they
ask
you
if
you're
okay,
you
say
yes-yes
Mè
ou
ni
timoun
a
nouri,
lajan
la
paka
sifi
But
you
have
children
to
feed,
the
money's
not
enough
Ou
paka
kwè
an
politik,
pass
sé
twop
hypocrizi
You
can't
believe
in
politics,
because
it's
too
hypocritical
Ou
ni
linprésion
dé
fwa,
kè
ni
pwoblem
yenki
si'w
Sometimes
you
feel
like
you're
the
only
one
with
problems
é
vou
kondané
a
viv,
san
li,
ou
bay
kè
aw
mi
And
you're
condemned
to
live
without
her,
you
give
her
your
heart
Y
pati
épi
on
dot
et
ou
tou
sèl
an
lapenn
aw
She
left
with
someone
else
and
you're
all
alone
in
your
sorrow
Vou
téké
vé
riiimé,
ou
la
ka
dépéri
You
want
to
laugh
again,
but
you're
wasting
away
Pass
yo
fèméw
la
flè
ka
rèfizé
flériiiii
Because
they
made
you
close
up,
the
flower
refuses
to
bloom
Vou
lass
goumé
kon
guériyé
You're
tired
of
fighting
like
a
warrior
Fatigué
o
sériyé
Tired
of
rowing
Ou
ka
mandéw
siw
ké
guériii
You
wonder
if
you
will
heal
é
vou
an
bwason
la
And
you're
in
a
fight
with
temptation
Ka
lité
kont
tentation
la
Because
you
need
excitement
Pass
ou
bizin
sensation
ay
You've
already
understood
how
important
her
voice
was
Ou
ja
comprann'
sanss
a
son
la
Oh!
(Oh!)
An
sav
sa
rèèd
lè
ou
vwè
ou
jenn
I
know
it's
tough
when
you
see
your
friends
Lè
ou
vwè
ou
ni
diféran
pou
fè
When
you
see
you
have
so
much
to
accomplish
Ou
vé
ni
on
plass
asiz,
vou
aussi
ou
vé
météw
a
labri
You
want
a
seat,
you
too
want
to
be
safe
Ou
ka
sonjé
pran'y
radikal
You
think
about
doing
something
radical
Mar
dè
remetre
lé
projet
a
pita,
mai.
Or
putting
your
projects
on
hold,
but.
.Ki
moun
ki
parfai?
ka
reprochéw
kè.
.Who's
perfect,
who
can
blame
you?
.Passé
aw
pa
impékab
.Because
you're
not
impeccable
Hum
hum
oui!
ou
kay
pété
inné
kab'
Hum
hum
yes!
you
can
still
be
a
bit
crazy
Ou
té
vlé
fondé
on
fwayé,
pati
èvè
madanm
é
timoun
pou
pé
viv
You
wanted
to
start
a
family,
leave
with
your
wife
and
children
to
live
On
koté
habitable
A
decent
place
Mè
lèw
vwè
yo
réponn'
vou
ou
pa
adan,
ou
transforméw
an
Jacki
Chan!
But
when
you
see
them
answer
you
that
you're
not
in,
you
turn
into
Jackie
Chan!
{ On
lanmin
si
kè,
on
lanmi
si
tèt
{ A
friend
on
the
left,
a
friend
on
the
right
Nou
ansanm
ansanm,
kon
ploton
aiklèt
Together,
together,
like
a
lightning
bolt
Nou
ka
démaré
au
kout'
siflèt,
montré
lan
mizè
et
soufranss
We
start
at
the
sound
of
the
whistle,
showing
the
misery
and
suffering
Kè
sé
lanmou
ki
mèt
} lanmou
ki
mèèèèt,
ki
mèèèèèèèèèt
That
it
is
love
that
puts}
love
that
puts,
that
puts,
that
puts
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lionel Jerome Fabert, Mickael Loic Maragnes, Jean-christophe Arthur, Kenddy Ayrton James Marie-emilie
Album
Pa lagé
date de sortie
02-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.