Misié Sadik - Paradis - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Misié Sadik - Paradis




Paradis
Paradise
Ohohhhhhh yeah yeah
Oh oh oh yeah yeah
En évèw ou bien vwè en pa jinmai pati
At times when I've stayed away for too long
En vlé ou fièr mwen
I wanted you to be proud of me
Ou toujou kinbé mwen éloigné a tou sa ki bad trip
You've always kept me away from all the bad trips
En sav ou pi bel dèmin
I know you'll have a more beautiful tomorrow
Yo ka di é répété ou en paradis
They say over and over that you're a paradise
Ni sa ki préferé vrèw loin
There are those who prefer to watch from afar
En ka sentiw kolè o ti péyi en mwen
I feel angry towards my little country and towards myself
Si ni on bitin ki mwen vine agressif
If there's one thing that can make me aggressive
tend en ki mannyè sertain moune ka palé dew
It's the way some people talk about you
Sa pa ka ayin si yo ka di en pathétique
It doesn't really matter if they call me pathetic
paskè image la yo ka baw la pakay évew
Because the image they give you is not true
Yo di ou changé pon moune pa ayin pouw
They say you've changed and that there's nothing that can be done
Mai chak foi en lévé c vou ka bo mwen en jou
But every time I get up, you give me a new day
Yo di ou dangéré yo exagéré sa ja fèw pléré vwè
They say you're dangerous, they exaggerate so much that it's made people cry
Pitit aw ka pren aller sans retour
Child, they're taking you away on a one-way road
Hum hum
Hum hum
En évèw ou bien vwè en pa jinmai pati
At times when I've stayed away for too long
En vlé ou fièr mwen
I wanted you to be proud of me
Ou toujou kinbé mwen éloigné a tou sa ki bad trip
You've always kept me away from all the bad trips
En sav ou pi bel dèmin
I know you'll have a more beautiful tomorrow
Yo ka di é répété ou en paradis
They say over and over that you're a paradise
Ni sa ki préferé vrèw loin
There are those who prefer to watch from afar
En ka sentiw kolè o ti péyi en mwen
I feel angry towards my little country and towards myself
Non non non non non non non non non non nooon
No no no no no no no no no no noooo
En ja vrè éffo en ja vrè éffo ou ka fourni
I've really tried, I've really tried hard
Mem sa pa kay en ni limpresssion ou ka souri
Even when it didn't seem like it, I was always smiling
Yo ja sali nom aw parfoi yo pa mm sav ka pou di
They've tarnished your name, sometimes they don't even know what they're saying
Yo pa mem désolé non
They're not even sorry
Nou ja maché baw nou ja maché baw ou ja couri
We've come a long way, we've run so far
Mi sa ki pli bel kiw mai en didan yo ka pouri en sav ou ni
Even those who are more beautiful than you are rotting away inside
Défo sav ou ni défo en sav ou ni
You have flaws, I know you do
Mai a paw ki pli mové noon
But they're not the worst
En évèw ou bien vwè en pa jinmai pati
At times when I've stayed away for too long
En vlé ou fièr mwen
I wanted you to be proud of me
Ou toujou kinbé mwen éloigné a tou sa ki bad trip
You've always kept me away from all the bad trips
En sav ou pi bel dèmin
I know you'll have a more beautiful tomorrow
Yo ka di é répété ou en paradis
They say over and over that you're a paradise
Ni sa ki préferé vrèw loin
There are those who prefer to watch from afar
En ka sentiw kolè o ti péyi en mwen
I feel angry towards my little country and towards myself
Ou bel ou bel ou ka poté zabiy coloré
You're beautiful, you're beautiful, you wear colorful beads
Ou magicienne ou capab mété en po doré
You're a magician, you can make me golden
yo ka di en tro lié aw
When they say I'm too attached to you
Réprésentéw ti coté chiré aw
I represent your wounds
En toujou honoréw
I'll always be honored
Assé palé en mal péyi en mwen
Enough of talking badly about my country
A foss nou choubouley jod la i en peine
We have to shake things up today, it's in pain
zanmi fo nou ben nou len main
But friends, we have to stick together
En déwo é en didan tan ou vivan
Abroad and at home, for as long as you're alive
Traité péyi en mwen
My country's being ill-treated
A foss nou choubouley jod la i en peine
We have to shake things up today, it's in pain
zanmi fo nou ben nou len main
But friends, we have to stick together





Writer(s): Mickael Maragnes, Samuel Stanislas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.