miss A - Good-bye Baby - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction miss A - Good-bye Baby




Good-bye Baby
Good-bye Baby
Good bye, baby good bye 뒤돌아서 그대로 앞으로 가면
Good bye, baby good bye, turn around and just walk away
아무런 말도 하지 말고 이대로 사라져 주는 거야
Don't say a word, just disappear like this
Baby good bye, good bye
Baby good bye, good bye
이름은 수지가 아닌데 자꾸만 실수로 수지라 부를
My name isn't Suzy, but you keep calling me Suzy by mistake
그때 알아 차려야 했어 애써 너를 믿어 주려 했는지 몰라
I should have realized then, why I even tried to believe you, I don't know
(니가 어떤 앤지 알았어) 괜히 울지
(I found out what kind of guy you are) Don't bother crying
(너의 물건들 내놨어) 연기는 이제 그만
(I threw out all your things) Stop acting now
Good bye, baby good bye 뒤돌아서 그대로 앞으로 가면
Good bye, baby good bye, turn around and just walk away
아무런 말도 하지 말고 이대로 사라져 주는 거야
Don't say a word, just disappear like this
Good bye, baby good bye 즐거웠어 재미있었다고 생각할게
Good bye, baby good bye, it was fun, I'll think of it as entertaining
그러니 여기까지 하기 너의 쇼는 이제 끝난 거야
So let's end it here, your show is over now
Baby good bye, good bye
Baby good bye, good bye
친구들이 모두 말릴 그때 얘길 들었어야 했는데
When all my friends tried to stop me, I should have listened to them then
나는 너의 눈빛이 진실치 못하다는 전혀 몰랐는지
Why didn't I realize that your eyes weren't sincere at all
(뛰어난 너의 연기가) 정말 놀라워
(Your outstanding acting) is really amazing
(너무 뛰어나서 결국엔) 울리고 말았어
(So outstanding that in the end) you made me cry
Good bye, baby good bye 뒤돌아서 그대로 앞으로 가면
Good bye, baby good bye, turn around and just walk away
아무런 말도 하지 말고 이대로 사라져 주는 거야
Don't say a word, just disappear like this
Good bye, baby good bye 즐거웠어 재미있었다고 생각할게
Good bye, baby good bye, it was fun, I'll think of it as entertaining
그러니 여기까지 하기 너의 쇼는 이제 끝난 거야
So let's end it here, your show is over now
Baby good bye, good bye
Baby good bye, good bye
어쩜 삐거덕 삐거덕 거리는 소리 하나도 없이
Somehow without a single creaking sound
그렇게 구렁이 넘어가듯 부드럽게 속였지
You deceived me so smoothly, like a snake slithering over a wall
대단한 쇼를 봤어 내가 덕에 표도 사고
I saw a great show, thanks to you, without even buying a ticket
공짜로 좋은 자리에 하지만 No 이제는 Bye bye
Right in a good seat for free, but No, now it's Bye bye
(뛰어난 너의 연기가) 정말 놀라워
(Your outstanding acting) is really amazing
(너무 뛰어나서 결국엔) 울리고 말았어
(So outstanding that in the end) you made me cry
Good bye, baby good bye 뒤돌아서 그대로 앞으로 가면
Good bye, baby good bye, turn around and just walk away
그냥 아무런 말도 하지 말고 이대로 사라져 주는 거야
Just don't say a word, just disappear like this
Baby good bye, good bye
Baby good bye, good bye
Good bye, baby good bye 즐거웠어 재미있었다고 생각할게
Good bye, baby good bye, it was fun, I'll think of it as entertaining
그러니 여기까지 하기 너의 쇼는 이제 끝난 거야
So let's end it here, your show is over now
Baby good bye
Baby good bye
Good bye
Good bye





Writer(s): PARK JIN YOUNG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.