Paroles et traduction Miss Bolivia feat. Ale Sergi & Lito Vitale - En el Mar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
bueno
que
en
estos
dias
estaba
tranquilo
How
nice
that
these
days
were
calm
Que
bueno
que
estaba
solo
y
que
vos
tambien
How
nice
that
I
was
alone
and
that
you
were
too
Que
bueno
el
color
del
sol
cuando
amanecia
ese
dia
How
nice
the
color
of
the
sun
when
it
rose
that
day
Que
bueno
que
me
miraste
tambien
y
que
bueno
que
te
mire.
How
nice
that
you
also
looked
at
me
and
how
nice
that
I
looked
at
you.
Solo
te
vi
una
semana,
bendita
mañana,
bendito
el
olor
del
cafe,
benditas
las
olas
I
only
saw
you
for
a
week,
blessed
morning,
blessed
smell
of
coffee,
blessed
waves
Bendito
el
tiempo
sin
tiempo
hablando
en
la
hamaca,
los
buenos
momentos
haciendo
el
amor
en
la
playa.
Blessed
the
time
without
time
talking
in
the
hammock,
the
good
times
making
love
on
the
beach.
Yo
quisiera
poder
volver
quede
pesando
que
pasaria
I
wish
I
could
go
back,
I
kept
wondering
what
would
happen
Si
pasaramos
las
horas,
las
olas
y
el
tiempo
juntos
en
el
mar
If
we
spent
our
hours,
the
waves,
and
time
together
in
the
sea
Quisiera
poder
volver,
quisiera
poderte
besar,
quisiera
volverte
a
ver
en
el
mar.
I
wish
I
could
go
back,
I
wish
I
could
kiss
you,
I
wish
I
could
see
you
again
in
the
sea.
Quisiera
poder
volver,
quisiera
poderte
besar,
quisiera
volverte
a
ver
en
el
mar.
I
wish
I
could
go
back,
I
wish
I
could
kiss
you,
I
wish
I
could
see
you
again
in
the
sea.
Termina
amor
de
verano
me
partiste
el
craneo
Summer
love
ends,
you
broke
my
head
Ahora
te
escribo
el
tema
con
el
corazon
en
la
mano
Now
I
write
you
a
song
with
my
heart
in
my
hand
No
sabes
ni
te
imaginas
cuanto
te
extraño
You
don't
know
or
imagine
how
much
I
miss
you
Te
pienso
todas
las
noche
y
todos
lo
dias
del
año
I
think
of
you
every
night
and
every
day
of
the
year
Yo
quisiera
poder
volver,
quede
pensando
que
pasaria
I
wish
I
could
go
back,
I
kept
wondering
what
would
happen
Si
cualqueira
de
estos
dias
me
compro
un
boleto
y
me
vuelvo
al
mar
If
I
bought
a
ticket
and
went
back
to
the
sea
on
any
of
these
days
Si
pasaramos
las
horas,
las
olas
y
el
tiempo
junto
al
mar
If
we
spent
our
hours,
the
waves
and
the
time
together
by
the
sea
Quisiera
poder
volver,
quisiera
poderte
besar,
quisiera
volverte
a
ver
en
el
mar.x2
I
wish
I
could
go
back,
I
wish
I
could
kiss
you,
I
wish
I
could
see
you
again
in
the
sea.x2
Compre
el
boleto
te
fui
a
buscar
I
bought
a
ticket
and
went
looking
for
you
Fue
el
corazon
no
lo
pude
evitar
It
was
my
heart,
I
couldn't
help
it
Fui
hasta
tu
casa
del
mar
pero
estabas
con
otra
sirena
I
went
to
your
house
by
the
sea,
but
you
were
with
another
mermaid
Revolcado
en
la
arena
esta
historia
me
suena
Rolling
in
the
sand,
this
story
sounds
familiar
Por
eso
vine
a
pedirle
al
mar
que
me
saque
las
penas
That's
why
I
came
to
ask
the
sea
to
take
away
my
sorrows
Yo
quisiera
poder
saber
porque
me
pasan
a
miestas
cosas
I
wish
I
could
know
why
these
things
happen
to
me
Que
me
clavo
con
idiotas,
borrachos,
casados
y
me
vuelve
a
pasar
That
I
get
hooked
on
idiots,
drunks,
married
men
and
it
happens
again
Todo
por
pasar,
las
horas,
las
olas
y
el
tiempo
juntos
en
el
mar.
All
for
spending,
hours,
waves
and
time
together
in
the
sea.
Quisiera
poder
volver,
quisiera
poderte
besar,
quisiera
volverte
a
ver
en
el
mar.x2
I
wish
I
could
go
back,
I
wish
I
could
kiss
you,
I
wish
I
could
see
you
again
in
the
sea.x2
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guillermo Beresnak, Maria Paz Ferreyra
Album
Pantera
date de sortie
17-02-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.