Paroles et traduction Miss Bolivia - Apágalo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amanece,
se
encienden
las
luces
en
Buenos
Aires
The
day
breaks,
the
lights
are
turned
on
in
Buenos
Aires
Prendés
la
tv,
te
mienten
te
muestran
la
muerte
por
cable
You
turn
on
the
TV,
they
lie,
they
show
you
death
via
cable
Que
el
dinero,
que
el
dolor,
que
los
pobres,
represión
That
money,
that
pain,
that
the
poor,
repression
Todos
son
inseguros,
todos
están
duros,
creen
que
el
Everyone
is
insecure,
everyone
is
difficult,
they
believe
that
Poder
es
la
salvación
Power
is
salvation
No
entiendo,
no
comprendo,
todo
parece
suceder
en
un
I
don't
understand,
I
don't
comprehend,
everything
seems
to
happen
at
the
Mismo
momento
Exact
same
time
Recibimos
información
que
nos
da
la
ilusión
de
una
We
receive
information
that
gives
us
the
illusion
of
a
Vida
de
engaño
Deceptive
life
Prefiero
quedarme
bailando
porque
esta
es
mi
propia
I
prefer
to
stay
dancing
because
this
is
my
own
Redención,
apagalo
Redemption,
turn
it
off
Apagaló,
apagaló,
apaga
tu
mente,
encendé
el
corazón
Turn
it
off,
turn
it
off,
turn
off
your
mind,
turn
on
your
heart
Apagaló,
apagaló,
apaga
tu
mente,
encendé
el
corazón
Turn
it
off,
turn
it
off,
turn
off
your
mind,
turn
on
your
heart
Si
este
es
el
precio
de
la
salvación,
es
muy
caro
If
this
is
the
price
of
salvation,
it's
too
expensive
Si
este
es
el
precio
de
la
civilización,
es
muy
caro
If
this
is
the
price
of
civilization,
it's
too
expensive
Si
este
es
el
precio
de
la
salvación,
If
this
is
the
price
of
salvation,
Prefiero
quedarme
bailando
porque
esta
es
mi
propia
I
prefer
to
stay
dancing
because
this
is
my
own
Redención,
apagalo
Redemption,
turn
it
off
Apagaló,
apagaló,
apaga
tu
mente,
encendé
el
corazón
Turn
it
off,
turn
it
off,
turn
off
your
mind,
turn
on
your
heart
Apagaló,
apagaló,
apaga
tu
mente,
encendé
el
corazón
Turn
it
off,
turn
it
off,
turn
off
your
mind,
turn
on
your
heart
Apagaló,
apagaló,
apaga
tu
mente,
encendé
el
corazón
Turn
it
off,
turn
it
off,
turn
off
your
mind,
turn
on
your
heart
Apagaló,
apagaló,
apaga
tu
mente,
encendé
el
corazón
Turn
it
off,
turn
it
off,
turn
off
your
mind,
turn
on
your
heart
Con
la
energía
de
este
simple
canto,
con
la
melodía
de
With
the
energy
of
this
simple
chant,
with
the
melody
of
Te
encanto,
te
gusto
tanto,
no
parás
de
bailar,
no
parás
I
charm
you,
I
please
you
so
much,
you
can't
stop
dancing,
you
can't
stop
Dame
la
mano,
dame
la
mano,
dame
la
mano
no
te
preocupes
Give
me
your
hand,
give
me
your
hand,
give
me
your
hand,
don't
worry
so
Mientras
vos
bailás
yo
te
encanto,
que
yo
te
encanto,
While
you
dance,
I
charm
you,
that
I
charm
you,
Mientras
vos
bailás
While
you
dance
La
tierra
te
da
lo
que
tú
necesitas,
te
da
la
intuición
The
earth
gives
you
what
you
need,
it
gives
you
intuition
Para
que
no
repitas
So
that
you
won't
repeat
La
misma
locura
todos
los
días,
la
ilusión
y
el
engaño
The
same
madness
every
day,
the
illusion
and
deception
Que
nos
paralizan
That
paralyzes
us
Vengo
a
ofrecerte
un
pedazo
de
tierra,
aire
y
sol,
un
I
come
to
offer
you
a
piece
of
earth,
air
and
sun,
a
Poco
de
agua
y
arena
Little
water
and
sand
Sin
alienación
ni
tristeza,
solo
vos,
yo
y
la
naturaleza
No
alienation
or
sadness,
just
you,
me
and
nature
Cuidala
y
encendéla,
apagá
la
razón,
apagá
tus
penas
Care
for
it
and
ignite
it,
turn
off
reason,
turn
off
your
sorrows
Solo
vos
yo
y
la
naturaleza,
quedáte
bailando,
la
onda
Just
you,
me
and
nature,
stay
dancing,
the
wave
Apagaló,
apagaló,
apaga
tu
mente,
encendé
el
corazón
Turn
it
off,
turn
it
off,
turn
off
your
mind,
turn
on
your
heart
Apagaló,
apagaló,
apaga
tu
mente,
encendé
el
corazón
Turn
it
off,
turn
it
off,
turn
off
your
mind,
turn
on
your
heart
Apagaló,
apagaló,
apaga
tu
mente,
encendé
el
corazón
Turn
it
off,
turn
it
off,
turn
off
your
mind,
turn
on
your
heart
Apagaló,
apagaló,
apaga
tu
mente,
encendé
el
corazón
Turn
it
off,
turn
it
off,
turn
off
your
mind,
turn
on
your
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Paz Ferreyra
Album
Alhaja
date de sortie
22-03-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.