Paroles et traduction Miss Bolivia - Paren de Matarnos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paren,
paren
Остановитесь,
остановитесь.
Paren
de
matar
Прекратите
убивать.
Salí
para
el
trabajo
y
no
fui
Я
вышел
на
работу
и
не
пошел
Salí
para
la
escuela
y
no
llegué
Я
пошел
в
школу
и
не
приехал.
Salí
del
baile
y
me
perdí
Я
вышел
из
танца
и
заблудился.
De
pronto
me
desdibujé
Внезапно
я
размыл
Mis
amigos
me
buscan
por
ahí
Мои
друзья
ищут
меня
там.
Los
vecinos
pegaron
un
cartel
en
los
postes
de
luz
del
barrio
Соседи
наклеили
плакат
на
фонарные
столбы
района
En
la
calle,
en
el
subte,
en
el
tren
На
улице,
в
метро,
в
поезде.
Me
busca
mi
hermano,
me
busca
mi
madre
Меня
ищет
мой
брат,
меня
ищет
моя
мама.
Perdí
contacto
ayer
a
la
tarde
Я
потерял
связь
вчера
днем.
Vino
la
tele,
habló
mi
padre
Пришел
телевизор,
заговорил
мой
отец.
La
red
explota,
el
Twitter
arde
Сеть
взрывается,
Twitter
горит
Si
tocan
a
una,
nos
tocan
a
todas
Если
они
касаются
одного,
они
касаются
всех
нас.
El
femicidio
se
puso
de
moda
Фемицид
вошел
в
моду
El
juez
de
turno
se
fue
a
una
boda,
la
policía
participa
en
la
joda
Дежурный
судья
уехал
на
свадьбу,
полиция
участвует
в
трахании
Y
así
va
la
historia
de
la
humanidad
И
так
идет
история
человечества
Que
es
la
historia
de
la
enfermedad
Что
такое
история
болезни
Ay,
carajo,
qué
mal
que
estamos
los
humanos,
loco
О,
черт
возьми,
как
плохо,
что
мы,
люди,
сумасшедшие.
Paren
de
matarnos
Прекратите
убивать
нас.
Paren
de
matarnos
Прекратите
убивать
нас.
Paren,
paren
Остановитесь,
остановитесь.
Paren
de
matar
Прекратите
убивать.
Dicen
que
desaparecí
porque
andaba
sola
por
ahí
Говорят,
я
исчезла,
потому
что
была
там
одна.
Porque
usaba
la
falda
muy
corta,
se
la
pasan
culpándome
a
mí
Потому
что
она
носила
короткую
юбку,
они
тратят
ее
на
меня.
Me
dijeron
que
diga
que
sí,
me
mataron
desde
que
nací
Они
сказали
мне
сказать
да,
они
убили
меня
с
тех
пор,
как
я
родился.
Me
obligaron
a
ser
una
esclava:
lava
y
lava,
y
a
parir
Они
заставили
меня
быть
рабыней:
лава
и
лава,
и
родить
De
sol
a
sol,
de
noche
y
de
mañana
От
Солнца
к
Солнцу,
ночью
и
утром
Me
matan
y
mueren
todas
mis
hermanas
Они
убивают
меня,
и
все
мои
сестры
умирают.
Me
duele
el
cuerpo
y
las
entrañas
У
меня
болит
тело
и
внутренности.
No
quiero
que
me
toques,
chabón,
no
tengo
ganas
Я
не
хочу,
чтобы
ты
прикасался
ко
мне,
болван,
мне
не
хочется.
Me
matan
y
se
infecta
la
raza
humana
Они
убивают
меня
и
заражают
человеческую
расу.
Le
temen
al
poder
que
de
mi
boca
emana
Они
боятся
силы,
которая
исходит
из
моих
уст.
Soy
esta
herida
que
pudre
y
no
sana
Я
эта
рана,
которая
гниет
и
не
заживает.
Me
matan
y
conmigo
se
muere
mi
mamá
Они
убивают
меня,
а
со
мной
умирает
моя
мама.
Y
es
la
historia
de
la
humanidad
И
это
история
человечества.
Que
es
la
historia
de
la
enfermedad
Что
такое
история
болезни
Ay,
carajo,
qué
mal
que
estamos
los
humanos,
loco
О,
черт
возьми,
как
плохо,
что
мы,
люди,
сумасшедшие.
Paren
de
matarnos
Прекратите
убивать
нас.
Paren
de
matarnos
Прекратите
убивать
нас.
Paren,
paren
Остановитесь,
остановитесь.
Paren
de
matar
Прекратите
убивать.
Ovarios,
garra,
corazón
Завязи,
коготь,
сердце
Mujer
alerta,
luchadora,
organizada
Женщина
настороженная,
боевая,
организованная
Puño
en
alto
y
ni
una
menos
Кулак
высоко
и
ни
одного
меньше
Vivas
nos
queremos
Мы
живем,
мы
любим
друг
друга.
Paren
de
matarnos
Прекратите
убивать
нас.
Paren,
paren
Остановитесь,
остановитесь.
Paren
de
matar
Прекратите
убивать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guillermo Beresnak, Maria Paz Ferreyra
Album
Pantera
date de sortie
17-02-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.