Paroles et traduction Miss Caffeina feat. Rozalén - Reina (feat. Rozalén)
Reina (feat. Rozalén)
Королева (feat. Rozalén)
Todo
empieza
por
un
motivo
Все
начинается
с
причины
Hay
guerras
que
se
libran
solo
Есть
войны,
в
которых
ты
один
Y
en
esta
me
toca
volver
И
в
этой
мне
пора
вернуться
Donde
solía
tener
un
padre
Где
когда-то
у
меня
был
отец
Donde
jugaba
a
ser
cantante
Где
я
играл
в
певца
En
una
habitación
con
vistas
a
un
gran
centro
comercial
В
комнате
с
видом
на
большой
торговый
центр
Voy
a
liberarme
Я
освобожусь
Voy
a
dejar
de
odiarte
Я
перестану
тебя
ненавидеть
Voy
a
pensar
que
la
culpa
no
fue
tuya
y
perdonarte
Я
буду
думать,
что
это
не
твоя
вина,
и
прощу
тебя
Nunca
nada
es
casualidad
Ничто
не
происходит
случайно
Todos
tienen
una
misión
У
каждого
есть
миссия
Pero
no
lo
supe
encajar
Но
я
не
смог
с
этим
смириться
Contra
todas
las
voces
roncas
Несмотря
на
все
хриплые
голоса
Contra
todos
los
buenos
hijos
y
los
hijos
que
vendrán
Несмотря
на
всех
хороших
сыновей
и
тех,
которые
еще
будут
Voy
a
liberarme
Я
освобожусь
Voy
a
dejar
de
odiarte
Я
перестану
тебя
ненавидеть
Voy
a
pensar
que
la
culpa
no
fue
tuya
y
perdonarte
Я
буду
думать,
что
это
не
твоя
вина,
и
прощу
тебя
Voy
a
prender
fuego
Я
сожгу
A
todos
los
recuerdos
Все
воспоминания
Voy
a
matar
los
demonios
que
se
enredan
en
mi
pelo
Я
убью
демонов,
которые
запутались
в
моих
волосах
Volveré
con
más
cordura
Я
вернусь
более
рассудительным
Más
sereno
y
con
arrugas
Более
спокойным
и
с
морщинами
Pasearé
por
el
colegio
Я
пройдусь
по
школе
Esta
vez
sin
tener
miedo
На
этот
раз
без
страха
Volveré
para
enseñarte
Я
вернусь,
чтобы
показать
тебе
Que
al
final
hice
algo
bueno
Что
в
итоге
я
сделал
что-то
хорошее
Con
todas
tus
frases
hechas
Со
всеми
твоими
избитыми
фразами
Con
todos
tus
golpes
secos
Со
всеми
твоими
резкими
ударами
Voy
a
liberarme
Я
освобожусь
Voy
a
dejar
de
odiarte
Я
перестану
тебя
ненавидеть
Voy
a
pensar
que
la
culpa
no
fue
tuya
y
perdonarte
Я
буду
думать,
что
это
не
твоя
вина,
и
прощу
тебя
Voy
a
prender
fuego
Я
сожгу
A
todos
los
recuerdos
Все
воспоминания
Voy
a
matar
los
demonios
que
se
enredan
en
mi
pelo
Я
убью
демонов,
которые
запутались
в
моих
волосах
En
mi
pelo
В
моих
волосах
En
mi
pelo
В
моих
волосах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Jiménez, Sergio Delgado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.