Paroles et traduction Miss Caffeina - La Misión
Planeando
muy
despacio
consigo
visualizar
Slowly
planning,
I
manage
to
visualize
Tus
mejillas
y
tu
cara,
me
da
por
multiplicar
Your
cheeks
and
your
face,
I
multiply
Los
momentos
buenos
por
las
pesadillas
The
good
times
by
the
nightmares
La
misón
es
buscar
la
solucion
The
mission
is
to
find
the
solution
Construyendo
un
pavimento
Building
a
pavement
Convertido
en
un
altar
Turned
into
an
altar
Donde
escondo
a
plazo
fijo
Where
I
hide
on
a
fixed
term
Las
ganas
de
suplicarle
a
los
dioses
The
desire
to
beg
the
gods
Que
te
lleven
lejos
To
take
you
away
Y
despues
transportarme
a
mi
también
And
then
teleport
me
too
A
un
lugar
junto
al
sol
To
a
place
by
the
sun
Donde
pueda
perderme
en
una
nube
Where
I
can
get
lost
in
a
cloud
De
algodón,
de
alquitran
Of
cotton,
of
tar
Donde
nadie
nos
ve,
donde
todo
da
igual
Where
no
one
sees
us,
where
everything
is
the
same
Da
igual
It
doesn't
matter
Despacito
y
con
esmero
Slowly
and
carefully
Edifico
una
ilusión
I
build
an
illusion
Arquitectos
de
algo
nuevo
Architects
of
something
new
Con
forma
de
corazón
In
the
shape
of
a
heart
Fumando
en
la
cama
Smoking
in
bed
Todas
las
mañanas
Every
morning
Y
despues
transportarme
yo
también
And
then
teleport
me
too
A
un
lugar
junto
al
sol
To
a
place
by
the
sun
Donde
pueda
perderme
en
una
nube
Where
I
can
get
lost
in
a
cloud
De
algodón,
de
alquitran
Of
cotton,
of
tar
Donde
nadie
nos
ve,
donde
todo
da
igual
Where
no
one
sees
us,
where
everything
is
the
same
Da
igual
It
doesn't
matter
Da
igual
It
doesn't
matter
Da
igual
It
doesn't
matter
Da
igual
It
doesn't
matter
Da
igual
It
doesn't
matter
Da
igual
It
doesn't
matter
Da
igual
It
doesn't
matter
Da
igual
It
doesn't
matter
Da
igual
It
doesn't
matter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Carrusel
date de sortie
20-09-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.