Paroles et traduction Miss Caffeina - Merlí
Estúpido
tú,
¿Cómo
vas
a
ser
único?
Stupid
you,
How
are
you
going
to
be
unique?
Gritan
los
escaparates
de
esta
ciudad
The
windows
of
this
city
scream
Rugen
desde
sus
jaulas,
histéricos
They
roar
from
their
cages,
hysterical
Si
te
apartas
un
milímetro
If
you
move
away
a
millimeter
Estúpido
tú,
¿Cómo
vas
a
ser
único?
Stupid
you,
How
are
you
going
to
be
unique?
Sé
lo
que
escribes
cuando
te
encierras
en
tu
habitación
I
know
what
you
write
when
you
lock
yourself
in
your
room
Además,
te
he
pillado
mirándome
Besides,
I
caught
you
looking
at
me
Si
estás
preparado,
avísame
If
you're
ready,
let
me
know
Y
sin
instrucciones
And
no
instructions
Las
preguntas
crecen
por
millones
The
questions
grow
by
the
millions
I
què
fem?
So
what
do
we
do?
Merlí,
què
fem?
Merli,
what
do
we
do?
Viure,
viure,
viure,
nen
Live,
live,
live,
man
He
perdido
el
tiempo
I
wasted
time
Buscando
en
los
demás
Looking
in
others
Lo
que
no
me
deja
ser
libre
What
won't
let
me
be
free
He
buscado
excusas
I
looked
for
excuses
Para
no
mirar
Not
to
look
Lo
que
hay
aquí
dentro
What's
inside
here
Veo
que
no
soy
el
único
I
see
that
I'm
not
the
only
one
Que
no
quiere
dejar
Who
doesn't
want
to
let
Que
sus
palabras
se
mueran
His
words
die
En
sus
labios
On
his
lips
Suena
peripatético
Sounds
peripatetic
Pero
la
sinceridad
es
un
boomerang
But
honesty
is
a
boomerang
Cuando
las
verdades
When
the
truths
Nos
desnuden
las
fragilidades
Undress
our
fragilities
Va,
Merlí,
què
fem?
Come
on,
Merli,
what
do
we
do?
Riure,
riure,
riure,
nen
Laugh,
laugh,
laugh,
man
He
perdido
el
tiempo
I
wasted
time
Buscando
en
los
demás
Looking
in
others
Lo
que
no
me
deja
ser
libre
What
won't
let
me
be
free
He
buscado
excusas
I
looked
for
excuses
Para
no
mirar
Not
to
look
Lo
que
hay
aquí
dentro
What's
inside
here
Si
tiene
algún
sentido
puede
que
sea
If
it
makes
any
sense,
it
may
be
Encontrar
la
diferencia
Finding
the
difference
Entre
pasar
y
dejar
huella
Between
passing
by
and
leaving
a
mark
He
perdido
el
tiempo
I
wasted
time
Buscando
en
los
demás
Looking
in
others
Lo
que
no
me
deja
ser
libre
What
won't
let
me
be
free
He
buscado
excusas
I
looked
for
excuses
Para
no
mirar
Not
to
look
Lo
que
hay
aquí
dentro
What's
inside
here
(Lo
que
hay
aquí
dentro)
(What's
inside
here)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Sastre
Album
Merlí
date de sortie
21-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.