Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos
una
marca
de
shampoo
Wir
sind
eine
Shampoo-Marke
Un
enjambre
azul
Ein
blauer
Schwarm
De
casas
que
se
ven
iluminadas
desde
la
autopista.
Von
Häusern,
die
von
der
Autobahn
aus
beleuchtet
erscheinen.
Somos
una
máquina
de
luz
Wir
sind
eine
Lichtmaschine
Breve
y
dolorosa
Kurz
und
schmerzhaft
O
un
rectal
de
viento
que
se
posa
sobre
un
ataúd
Oder
ein
Windstoß,
der
sich
auf
einen
Sarg
legt
Polvo
polvo
polvo
Staub
Staub
Staub
Somos
polvo
en
un
rincón
del
mundo
dónde
estamos
solos
Wir
sind
Staub
in
einer
Ecke
der
Welt,
wo
wir
allein
sind
Y
no
importa
cuanto
de
alto
sepas
saltar
Und
es
ist
egal,
wie
hoch
du
springen
kannst
Dentro
de
un
año
estaré
muerto
In
einem
Jahr
werde
ich
tot
sein
Y
en
el
universo
nada
va
a
cambiar
Und
im
Universum
wird
sich
nichts
ändern
Dentro
de
un
año
seré
viento
In
einem
Jahr
werde
ich
Wind
sein
Y
en
el
universo
todo
sigue
igual
Und
im
Universum
bleibt
alles
gleich
Somos
una
noche
en
la
estación
Wir
sind
eine
Nacht
am
Bahnhof
Un
invierno
austral
Ein
südlicher
Winter
O
la
soledad
de
cada
sábado
en
un
centro
comercial
Oder
die
Einsamkeit
jedes
Samstags
in
einem
Einkaufszentrum
Somos
el
silencio
de
un
barco
Wir
sind
die
Stille
eines
Schiffes
Al
amanecer
pulso
su
letrero
luminoso,
Im
Morgengrauen
pulsierte
sein
Leuchtschild,
Al
que
no
preste
atención
Dem
ich
keine
Beachtung
schenkte
Somos
polvo
en
un
jardín
en
ruinas
donde
estamos
solos
Wir
sind
Staub
in
einem
verfallenen
Garten,
wo
wir
allein
sind
Y
no
importa
cuanto
de
alto
sepas
gritar
Und
es
ist
egal,
wie
laut
du
schreien
kannst
Cuánto
de
alto
puedas
gritar
Wie
laut
du
schreien
kannst
Dentro
de
un
año
estaré
muerto
In
einem
Jahr
werde
ich
tot
sein
Y
en
el
universo
nada
va
a
cambiar
Und
im
Universum
wird
sich
nichts
ändern
Dentro
de
un
año
seré
viento
In
einem
Jahr
werde
ich
Wind
sein
Y
en
el
universo
todo
sigue
igual
Und
im
Universum
bleibt
alles
gleich
Dentro
de
un
año
estaré
muerto
In
einem
Jahr
werde
ich
tot
sein
Y
en
el
universo
nada
va
a
cambiar
Und
im
Universum
wird
sich
nichts
ändern
Dentro
de
un
año
seré
viento
In
einem
Jahr
werde
ich
Wind
sein
Y
en
el
universo
todo
sigue
igual
Und
im
Universum
bleibt
alles
gleich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Max Dingel, Sergio Sastre Sanz, Alvaro Navarro Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.