Miss Caffeina - ¡Oh! Sana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miss Caffeina - ¡Oh! Sana




¡Oh! Sana
О! Здорово
Siempre te encuentro aquí
Я всегда нахожу тебя здесь
Justo donde te dejé
Прямо там, где я тебя оставил
Haciendo cálculos
Вычисляя
Materia por arteria
Вещество за веществом
A punto de explotar
На грани взрыва
Parece pretencioso pero es real
Это звучит вычурно, но это правда
Comida para dos y nada de qué hablar
Еда на двоих, но не о чем говорить
Siempre te imagino aquí
Я всегда представляю тебя здесь
Justo en el año fatal
Прямо в роковой год
Torpeza de enmarcar
Неловкость, достойная внимания
No te lo he dicho nunca
Я никогда тебе этого не говорил
Ni lo voy a empezar
И не собираюсь начинать
Parece solo un juego
Кажется, это просто игра
Pero te va a matar
Но она тебя убьет
Directo al mecanismo
Прямо в механизм
Al sistema central
В центральную систему
Mírate bien, pareces cansado
Посмотри на себя, ты выглядишь усталым
Vete a saber cómo te han tratado
Кто знает, как с тобой обращались
Hay espejismos que nunca llegan a encontrar la luz
Есть миражи, которые никогда не доходят до света
Podría ser que creces deprisa
Может быть, ты быстро растешь
De un estirón en la misma fila
Вытягиваясь в один ряд
Todos los santos menean el rabo por ti
Все святые машут тебе хвостом
Y rezan por ti, piden por ti
И молятся за тебя, просят за тебя
Nunca te he visto esperar
Я никогда не видел, чтобы ты ждал
Será cuestión de probar
Попробуй, будет шанс
Sin ninguna intención
Без всякого намерения
Verano silencioso, septiembre peculiar
Тихое лето, своеобразный сентябрь
Parece solo un sueño pero es real
Кажется, это всего лишь сон, но это правда
Un viaje para dos y nada que llevar
Путешествие для двоих, но нечего взять с собой
Mírate bien, pareces cansado
Посмотри на себя, ты выглядишь усталым
Vete a saber cómo te han tratado
Кто знает, как с тобой обращались
Hay espejismos que nunca llegan a encontrar la luz
Есть миражи, которые никогда не доходят до света
Podría ser que creces deprisa
Может быть, ты быстро растешь
De un estirón en la misma fila
Вытягиваясь в один ряд
Todos los santos menean el rabo por ti
Все святые машут тебе хвостом
Y piden que Dios te salve de este encuentro
И просят, чтобы Бог спас тебя от этой встречи
Con el lado opuesto de lo natural, uoh-uoh
С тем, что противоположно естественному, ух-ух
Ojalá recen por ti hasta salvar tu alma
Надеюсь, они будут молиться за тебя, чтобы спасти твою душу
Y cada fin de semana mandes todo al infierno
И каждые выходные ты будешь посылать все к чертям собачьим
Mírate bien, pareces cansado
Посмотри на себя, ты выглядишь усталым
Vete a saber cómo te han tratado
Кто знает, как с тобой обращались
Hay espejismos que nunca llegan a encontrar la luz
Есть миражи, которые никогда не доходят до света
Podría ser que creces deprisa
Может быть, ты быстро растешь
De un estirón en la misma fila
Вытягиваясь в один ряд
Todos los santos menean el rabo por ti
Все святые машут тебе хвостом
(Y rezan por ti)
молятся за тебя)
Mírate bien, pareces cansado
Посмотри на себя, ты выглядишь усталым
Vete a saber cómo te han tratado
Кто знает, как с тобой обращались
Hay espejismos que nunca llegan a encontrar la luz
Есть миражи, которые никогда не доходят до света
Podría ser que creces deprisa
Может быть, ты быстро растешь
De un estirón en la misma fila
Вытягиваясь в один ряд
Todos los santos menean el rabo por ti
Все святые машут тебе хвостом
Y rezan por ti, piden por ti
И молятся за тебя, просят за тебя
Rezan por ti
Молятся за тебя





Writer(s): Alberto Jiménez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.