Miss Caffeina - Átomos dispersos - Acoustic Version - traduction des paroles en allemand




Átomos dispersos - Acoustic Version
Verstreute Atome - Akustische Version
Este laberinto y yo nos conocemos
Dieses Labyrinth und ich, wir kennen uns
Y por eso todavía no salí corriendo
Und deshalb bin ich noch nicht davongelaufen
¿Qué me vas a prometer que no haya prometido?
Was willst du mir versprechen, das ich nicht schon versprochen habe?
Mil estrellas antes de haber desaparecido
Tausend Sterne, bevor ich verschwunden bin
Como los elementos de un universo
Wie die Elemente eines Universums
Seguimos siendo átomos dispersos
Sind wir weiterhin verstreute Atome
Reconozco que he soñado con la posibilidad
Ich gebe zu, ich habe von der Möglichkeit geträumt
De poder tocarnos hasta que se duerman las manos
Uns berühren zu können, bis die Hände einschlafen
Reconozco que el invierno no ha podido ser mejor
Ich gebe zu, der Winter hätte nicht besser sein können
Mírate, ¿no lo ves?, sabes bien cómo desintegrarte
Sieh dich an, siehst du es nicht? Du weißt genau, wie du dich auflösen kannst
Esta decepción y yo nos parecemos
Diese Enttäuschung und ich, wir ähneln uns
Y por eso aún no entiendo por qué estoy corriendo
Und deshalb verstehe ich immer noch nicht, warum ich laufe
¿Qué me vas a descubrir que no haya descubierto?
Was willst du mir enthüllen, das ich nicht schon entdeckt habe?
Diez mil días y cien noches tumbado en el suelo
Zehntausend Tage und hundert Nächte, auf dem Boden liegend
Como los elementos de un universo
Wie die Elemente eines Universums
Volvemos a ser átomos dispersos
Werden wir wieder zu verstreuten Atomen
Reconozco que he soñado con la posibilidad
Ich gebe zu, ich habe von der Möglichkeit geträumt
De poder tocarnos hasta que se duerman las manos
Uns berühren zu können, bis die Hände einschlafen
Reconozco que el invierno no ha podido ser mejor
Ich gebe zu, der Winter hätte nicht besser sein können
Mírate, ¿no lo ves?, sabes bien cómo desintegrarte
Sieh dich an, siehst du es nicht? Du weißt genau, wie du dich auflösen kannst
Cómo desintegrarte
Wie du dich auflösen kannst
Como los elementos de un universo (¡Aah!)
Wie die Elemente eines Universums (Aah!)
Reconozco que he soñado con la posibilidad
Ich gebe zu, ich habe von der Möglichkeit geträumt
De poder tocarnos hasta que se duerman las manos
Uns berühren zu können, bis die Hände einschlafen
Reconozco que el invierno no ha podido ser mejor
Ich gebe zu, der Winter hätte nicht besser sein können
Mírate, ¿no lo ves?, sabes bien cómo desintegrarte.
Sieh dich an, siehst du es nicht? Du weißt genau, wie du dich auflösen kannst.





Miss Caffeina - Hits acústicos
Album
Hits acústicos
date de sortie
06-09-2019

1 Sin ti no soy nada - Acoustic Version
2 Gigante - Acoustic Version
3 Letter from America (Acoustic Version)
4 Átomos dispersos - Acoustic Version
5 Senza una donna - Acoustic Version
6 All I Really Want (Acoustic Version)
7 La mujer que un dia fui (Acoustic Version)
8 Euphoria (acoustic version)
9 Fare Thee Well (Acoustic Version)
10 Dulce condena - Acoustic Version
11 Psycho Killer (acoustic version)
12 Me enamoré - Acoustic Version
13 Breath Before the Kiss - Acoustic Version
14 Hueles a fresa - Acoustic Version
15 The Way We Are (Live Acoustic Version)
16 En la intimidad - Acoustic Version
17 El fin de la eternidad - Acoustic Version
18 The Great Pretender [Acoustic Version]
19 Durmiendo sola - Acoustic Version
20 Killer (Acoustic Version)
21 You Might Need Somebody - Acoustic Version
22 Everything - Acoustic Version
23 Noviembre - Acoustic Version
24 Everything We Had - One Take Acoustic Mix
25 Panic - Acoustic Version
26 Terminal - Acoustic Version
27 Maldito abecedario - Acoustic Version
28 I Believe In You - Acoustic Version
29 De película - Acoustic Version
30 Take a Chance (Acoustic Version)
31 Deja de volverme loca - Acoustic Version
32 Fever (Acoustic Version)
33 A golpes - Acoustic Version
34 Penumbra - Acoustic Version
35 Seda y Hierro (Acoustic Versión)
36 Sera mejor - Acoustic Version
37 ¿Dónde están? - Acoustic Version
38 Veneno - Acoustic Live Version
39 La maceta - Acoustic Version
40 Cailin - Acoustic Live Version
41 Un día te perderé - Acoustic Version
42 Es una carta - Acoustic Version
43 Mal de amor - Acoustic Version
44 Take It All Away - Acoustic Version
45 Tok tok - Acoustic Version
46 La guarida - Acoustic Version
47 Ni lo intentes - Acoustic Version

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.