Miss Eaves - Paper Mache (Single AF) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miss Eaves - Paper Mache (Single AF)




So what?
Ну и что?
Can't get a date
Не могу назначить свидание
Single as fuck
Одинок как черт
I'm not getting laid
Я не собираюсь трахаться.
So what?
Ну и что?
My mom thinks I'm great
Моя мама считает, что я великолепна.
Spend Friday night with my paper mache
Проведи вечер пятницы со своим папье-маше.
I go to parties only couples there
Я хожу на вечеринки там только парочки
Telling me someone for me is out there
Скажи мне, что где-то есть кто-то для меня.
I roll my eyes 'cause I just don't care
Я закатываю глаза, потому что мне все равно.
Rather dance home alone in my underwear
Лучше танцевать дома в одном нижнем белье
I'm alone, I love myself
Я одинок, я люблю себя.
So alone is fun as hell
Так что в одиночестве чертовски весело
I'm alone, I love myself
Я одинок, я люблю себя.
So alone is fun as hell
Так что в одиночестве чертовски весело
I do what I want
Я делаю то, что хочу.
No ball and chain
Никаких шаров и цепей.
So space in my brain for non-love things
Так что в моем мозгу есть место для вещей, не связанных с любовью.
I do what I want
Я делаю то, что хочу.
I'm creating
Я творю.
Bang, bang, hot gluing
Бах-бах, горячее склеивание.
Everything is big in the grocery
В продуктовом магазине все большое.
Everything is big for a family
Все велико для семьи.
I just want a stick of celery
Я просто хочу палочку сельдерея.
I just want a sprig of parsley
Я просто хочу веточку петрушки.
I'm alone, I love myself
Я одинок, я люблю себя.
So alone is fun as hell
Так что в одиночестве чертовски весело
I'm alone, I love myself
Я одинок, я люблю себя.
So alone is fun as hell
Так что в одиночестве чертовски весело
I don't care
Мне все равно
"It's hard out there"
"Там тяжело".
Everyone is telling me
Все говорят мне
They're scared I'm weird
Они боятся, что я странная.
I don't care
Мне все равно
"You're getting older"
"Ты становишься старше".
Everyone is telling me
Все говорят мне
They want me paired
Они хотят, чтобы я был в паре.
PDA to my left and my right
КПК слева и справа от меня
It's just me myself and I
Есть только я сам и я
Everything gonna be alright
Все будет хорошо.
I'll spoon my pillow tonight (Oh, it's so soft)
Сегодня вечером я положу свою подушку на подушку (О, она такая мягкая).
I'm alone, I love myself
Я одинок, я люблю себя.
So alone is fun as hell
Так что в одиночестве чертовски весело
I'm alone, I love myself
Я одинок, я люблю себя.
So alone is fun as hell
Так что в одиночестве чертовски весело
A - L - O - N - E
А-Л-О-Н-Е
That's me
Это я.
A - L - O - N - E
А-Л-О-Н-Е
That's me
Это я.
A - L - O - N - E
А-Л-О-Н-Е
That's me
Это я.
It's cool
Это круто
I'm not like you
Я не такой, как ты.
Happy alone if I don't have a boo (Oh, you dont?)
Счастлива одна, если у меня нет бу (О, а у тебя нет?)
It's cool
Это круто
I'm weird it's true
Я странная это правда
Don't date much
Не ходи на свидания.
More time for my crew (Sorry)
Больше времени для моей команды (извините).
Can I have a table for one? (Sure)
Можно мне столик на одного? (конечно)
Eat alone?
Есть в одиночестве?
Its so much fun (yeah)
Это так весело (да).
Bring a book
Принеси книгу.
Learn something (Tony Morrisson)
Научись чему-нибудь (Тони Морриссон)
My company I'm enjoying
Я наслаждаюсь своей компанией
I'm alone, I love myself
Я одинок, я люблю себя.
So alone is fun as hell
Так что в одиночестве чертовски весело
I'm alone, I love myself
Я одинок, я люблю себя.
So alone is fun as hell
Так что в одиночестве чертовски весело
I'm alone, I love myself
Я одинок, я люблю себя.
So alone is fun as hell
Так что в одиночестве чертовски весело
I'm alone, I love myself
Я одинок, я люблю себя.
So alone is fun as hell
Так что в одиночестве чертовски весело






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.