Paroles et traduction Miss Eaves - Paper Mache (Single AF)
Can't
get
a
date
Не
могу
назначить
свидание
Single
as
fuck
Одинок
как
черт
I'm
not
getting
laid
Я
не
собираюсь
трахаться.
My
mom
thinks
I'm
great
Моя
мама
считает,
что
я
великолепна.
Spend
Friday
night
with
my
paper
mache
Проведи
вечер
пятницы
со
своим
папье-маше.
I
go
to
parties
only
couples
there
Я
хожу
на
вечеринки
там
только
парочки
Telling
me
someone
for
me
is
out
there
Скажи
мне,
что
где-то
есть
кто-то
для
меня.
I
roll
my
eyes
'cause
I
just
don't
care
Я
закатываю
глаза,
потому
что
мне
все
равно.
Rather
dance
home
alone
in
my
underwear
Лучше
танцевать
дома
в
одном
нижнем
белье
I'm
alone,
I
love
myself
Я
одинок,
я
люблю
себя.
So
alone
is
fun
as
hell
Так
что
в
одиночестве
чертовски
весело
I'm
alone,
I
love
myself
Я
одинок,
я
люблю
себя.
So
alone
is
fun
as
hell
Так
что
в
одиночестве
чертовски
весело
I
do
what
I
want
Я
делаю
то,
что
хочу.
No
ball
and
chain
Никаких
шаров
и
цепей.
So
space
in
my
brain
for
non-love
things
Так
что
в
моем
мозгу
есть
место
для
вещей,
не
связанных
с
любовью.
I
do
what
I
want
Я
делаю
то,
что
хочу.
Bang,
bang,
hot
gluing
Бах-бах,
горячее
склеивание.
Everything
is
big
in
the
grocery
В
продуктовом
магазине
все
большое.
Everything
is
big
for
a
family
Все
велико
для
семьи.
I
just
want
a
stick
of
celery
Я
просто
хочу
палочку
сельдерея.
I
just
want
a
sprig
of
parsley
Я
просто
хочу
веточку
петрушки.
I'm
alone,
I
love
myself
Я
одинок,
я
люблю
себя.
So
alone
is
fun
as
hell
Так
что
в
одиночестве
чертовски
весело
I'm
alone,
I
love
myself
Я
одинок,
я
люблю
себя.
So
alone
is
fun
as
hell
Так
что
в
одиночестве
чертовски
весело
I
don't
care
Мне
все
равно
"It's
hard
out
there"
"Там
тяжело".
Everyone
is
telling
me
Все
говорят
мне
They're
scared
I'm
weird
Они
боятся,
что
я
странная.
I
don't
care
Мне
все
равно
"You're
getting
older"
"Ты
становишься
старше".
Everyone
is
telling
me
Все
говорят
мне
They
want
me
paired
Они
хотят,
чтобы
я
был
в
паре.
PDA
to
my
left
and
my
right
КПК
слева
и
справа
от
меня
It's
just
me
myself
and
I
Есть
только
я
сам
и
я
Everything
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо.
I'll
spoon
my
pillow
tonight
(Oh,
it's
so
soft)
Сегодня
вечером
я
положу
свою
подушку
на
подушку
(О,
она
такая
мягкая).
I'm
alone,
I
love
myself
Я
одинок,
я
люблю
себя.
So
alone
is
fun
as
hell
Так
что
в
одиночестве
чертовски
весело
I'm
alone,
I
love
myself
Я
одинок,
я
люблю
себя.
So
alone
is
fun
as
hell
Так
что
в
одиночестве
чертовски
весело
A
- L
- O
- N
- E
А-Л-О-Н-Е
A
- L
- O
- N
- E
А-Л-О-Н-Е
A
- L
- O
- N
- E
А-Л-О-Н-Е
I'm
not
like
you
Я
не
такой,
как
ты.
Happy
alone
if
I
don't
have
a
boo
(Oh,
you
dont?)
Счастлива
одна,
если
у
меня
нет
бу
(О,
а
у
тебя
нет?)
I'm
weird
it's
true
Я
странная
это
правда
Don't
date
much
Не
ходи
на
свидания.
More
time
for
my
crew
(Sorry)
Больше
времени
для
моей
команды
(извините).
Can
I
have
a
table
for
one?
(Sure)
Можно
мне
столик
на
одного?
(конечно)
Eat
alone?
Есть
в
одиночестве?
Its
so
much
fun
(yeah)
Это
так
весело
(да).
Bring
a
book
Принеси
книгу.
Learn
something
(Tony
Morrisson)
Научись
чему-нибудь
(Тони
Морриссон)
My
company
I'm
enjoying
Я
наслаждаюсь
своей
компанией
I'm
alone,
I
love
myself
Я
одинок,
я
люблю
себя.
So
alone
is
fun
as
hell
Так
что
в
одиночестве
чертовски
весело
I'm
alone,
I
love
myself
Я
одинок,
я
люблю
себя.
So
alone
is
fun
as
hell
Так
что
в
одиночестве
чертовски
весело
I'm
alone,
I
love
myself
Я
одинок,
я
люблю
себя.
So
alone
is
fun
as
hell
Так
что
в
одиночестве
чертовски
весело
I'm
alone,
I
love
myself
Я
одинок,
я
люблю
себя.
So
alone
is
fun
as
hell
Так
что
в
одиночестве
чертовски
весело
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.