Paroles et traduction Miss Fortune - Ghost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You′ve
been
waging
a
war
for
quite
some
time
Ты
уже
довольно
долго
ведешь
эту
войну,
And
I
can't
seem
to
figure
out
what′s
been
weighing
on
your
mind.
И
я
никак
не
могу
понять,
что
тебя
так
гнетет.
Meanwhile,
your
heart
is
breaking,
you're
tired
of
waiting.
It's
so
painstaking.
Тем
временем,
твое
сердце
разбивается,
ты
устал
ждать.
Это
так
мучительно.
But
nothing′s
changing
and
you
know...
Но
ничего
не
меняется,
и
ты
знаешь...
That
your
spirit
is
as
guilty
as
a
god
damned
ghost,
Что
твой
дух
виновен,
как
проклятый
призрак,
And
when
the
table′s
turned,
you
got
burned
and
it
hurt
you
the
most.
И
когда
ситуация
изменилась,
ты
обжегся,
и
это
ранило
тебя
сильнее
всего.
I've
been
thinking
of
some
way
that
I
could
Я
все
думала,
как
бы
мне
Help
you
out
of
this
hole
that
you′ve
dug
yourself
into.
Вытащить
тебя
из
этой
ямы,
которую
ты
сам
себе
вырыл.
I
don't
know
about
you,
but
I
know
about
us
Не
знаю,
как
у
тебя,
но
я
знаю,
как
у
нас,
And
we
won′t
me
anything
if
you
don't
put
down
those
drugs.
И
у
нас
ничего
не
получится,
если
ты
не
бросишь
эти
наркотики.
And
though
we
should
probably
go
our
separate
ways,
I′m
on
my
knees.
И
хотя
нам,
наверное,
стоит
пойти
разными
путями,
я
умоляю
тебя.
And
maybe
I'm
not
thinking
clearly.
I'm
going
crazy.
И,
может
быть,
я
не
совсем
ясно
мыслю.
Я
схожу
с
ума.
But
your
spirit
is
as
guilty
as
a
god
damned
ghost
Но
твой
дух
виновен,
как
проклятый
призрак,
And
when
the
table′s
turned,
you
got
burned
and
it
hurt
you
the
most.
И
когда
ситуация
изменилась,
ты
обжегся,
и
это
ранило
тебя
сильнее
всего.
I′ve
been
thinking
of
some
way
that
I
could
Я
все
думала,
как
бы
мне
Help
you
out
of
this
hole
that
you've
dug
yourself
into.
Вытащить
тебя
из
этой
ямы,
которую
ты
сам
себе
вырыл.
What
have
I
become?
Just
somebody
to
steal
from?
And
tell
me
where′s
the
fun
Кем
я
стала?
Просто
кем-то,
у
кого
можно
воровать?
И
скажи
мне,
где
тут
удовольствие
To
take
advantage
of
the
ones
you
love.
Your
selfish
ways
stand
in
the
doorway.
Пользоваться
теми,
кого
любишь?
Твой
эгоизм
стоит
на
пороге.
And
I'm
not
standing
in
your
way.
Go
live
your
life
ashamed.
И
я
не
стану
стоять
у
тебя
на
пути.
Иди
и
живи
свою
жизнь
со
стыдом.
You
choose
your
own
identity.
It′s
written
on
your
face.
Ты
сам
выбираешь,
кем
тебе
быть.
Это
написано
у
тебя
на
лице.
I
don't
know
about
you,
but
I
know
about
us
Не
знаю,
как
у
тебя,
но
я
знаю,
как
у
нас,
And
we
won′t
me
anything
if
you
don't
put
down
those
drugs.
И
у
нас
ничего
не
получится,
если
ты
не
бросишь
эти
наркотики.
And
though
we
should
probably
go
our
separate
ways,
I'm
on
my
knees.
И
хотя
нам,
наверное,
стоит
пойти
разными
путями,
я
умоляю
тебя.
And
maybe
I′m
not
thinking
clearly.
I′m
going
crazy.
И,
может
быть,
я
не
совсем
ясно
мыслю.
Я
схожу
с
ума.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Connolly, Harley Graves, Ian Marchionda, Josh Kikta, Mikey Sawyer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.