Miss Lady Pinks - Dedicated 2 The Ladies - Feat. Mr. Criminal - traduction des paroles en allemand




Dedicated 2 The Ladies - Feat. Mr. Criminal
Den Ladies Gewidmet - Feat. Mr. Criminal
That's right
Das ist richtig
This track right here,
Dieser Track hier,
Is dedicated to all them strong ladies,
ist all den starken Frauen gewidmet,
You know... that sticks by your man's side,
Ihr wisst schon... die an der Seite ihres Mannes stehen,
Stay ready to ride,
Immer bereit sind zu fahren,
All the ladies know who you are,
Alle Ladies wissen, wer ihr seid,
Turn the system up,
Dreht die Anlage auf,
Put it loud,
Macht es laut,
Bump the crowd,
Lasst die Menge beben,
This for all the ladies that stook by the side,
Das ist für all die Frauen, die an der Seite standen,
Of a man... you know how it goes.
eines Mannes... ihr wisst, wie es läuft.
Once upon a time she was a heart broken, shed of tears,
Es war einmal, da war sie untröstlich, vergoss Tränen,
Collect calls... confirming her worst fears,
R-Gespräche... bestätigten ihre schlimmsten Befürchtungen,
Her man was locked up... and she was pregnant,
Ihr Mann wurde eingesperrt... und sie war schwanger,
Now she got her body holding down 'til the exits,
Jetzt hält sie durch, bis er rauskommt,
He's on the next trip bus up state,
Er ist im nächsten Bus auf dem Weg in den Norden,
Fixing center of hate with the fort release state,
Kämpft mit dem Hass auf den vorläufigen Entlassungstermin,
But she waits... sending her letters,
Aber sie wartet... sendet ihm Briefe,
Telling her to keep strong,
Sagt ihm, er soll stark bleiben,
Picture wishing he won't be long,
Schickt Bilder und wünscht sich, dass er bald wieder da ist,
She's getting bigger... he's getting tested,
Sie wird dicker... er wird auf die Probe gestellt,
Felling like his life is going down... since he wasn't present,
Fühlt sich, als ob sein Leben den Bach runtergeht... seit er nicht mehr da ist,
But he hold's on... cause he knows,
Aber er hält durch... denn er weiß,
He got a kid comeing soon growing in his ladies womb,
er hat ein Kind, das bald im Bauch seiner Frau heranwächst,
So he steady counting days... how long on the calendar,
Also zählt er stetig die Tage... wie lange noch auf dem Kalender,
Writing letter to letter... know that he's down with her,
Schreibt Brief um Brief... wissend, dass er zu ihr steht,
Through thick and thin... she had his back,
Durch dick und dünn... sie stand ihm zur Seite,
So from straight from the heart he loves her for that.
Also liebt er sie von ganzem Herzen dafür.
When a man does time... his woman does too,
Wenn ein Mann einsitzt... sitzt seine Frau auch ein,
Much love for the ladies for keeping it true,
Viel Liebe für die Frauen, die treu bleiben,
Stick by your man side... through all his hard times
Steht an der Seite eures Mannes... durch all seine schweren Zeiten
Much respect to the ladies who are down to ride
Viel Respekt für die Frauen, die bereit sind zu fahren
When a man does time... his woman does too,
Wenn ein Mann einsitzt... sitzt seine Frau auch ein,
Much love for the ladies for keeping it true,
Viel Liebe für die Frauen, die treu bleiben,
Stick by your man side... through all his hard times
Steht an der Seite eures Mannes... durch all seine schweren Zeiten
Much respect to the ladies who are down to ride
Viel Respekt für die Frauen, die bereit sind zu fahren
Say I'm down. Atempped Murder was he case,
Sagen wir, ich bin dabei. Mordversuch war die Anklage,
Challenges in life is what we both face,
Herausforderungen im Leben sind das, was wir beide bewältigen müssen,
They took him from my side now I'm left alone,
Sie nahmen ihn von meiner Seite, jetzt bin ich allein,
Staring at our picture wishing he was home,
Starre auf unser Bild und wünschte, er wäre zu Hause,
Remaning by his side as a true lady should,
Bleibe an seiner Seite, wie eine wahre Frau es tun sollte,
Respect the man true stay away from the hood,
Respektiere den Mann, bleibe der Straße fern,
Previding his every need now stressing him out,
Erfülle all seine Bedürfnisse, ohne ihn zu stressen,
Cus now he's waiting for he's collects on the burn out,
Denn jetzt wartet er auf seine Anrufe auf dem Burner-Handy,
I make sure he get's a package every three months,
Ich sorge dafür, dass er alle drei Monate ein Paket bekommt,
Family vist are the best when I sneak in my touch,
Familienbesuche sind am besten, wenn ich meine Berührungen einschmuggeln kann,
It kisses in the begining... it kisses towards the end,
Es gibt Küsse am Anfang... und Küsse am Ende,
He walks with a smile... for what I taken,
Er geht mit einem Lächeln... für das, was ich auf mich genommen habe,
He knows I'm a writer... I stand by my man,
Er weiß, dass ich eine Kämpferin bin... ich stehe zu meinem Mann,
Us ladies do the time too right besides him,
Wir Frauen sitzen die Zeit auch ab, direkt neben ihm,
There's no limit to what a ladies will do for our love,
Es gibt keine Grenzen für das, was Frauen für unsere Liebe tun,
Much Respect for all the ladies that are hanging in tough.
Viel Respekt für all die Frauen, die durchhalten.
When a man does time... his woman does too,
Wenn ein Mann einsitzt... sitzt seine Frau auch ein,
Much love for the ladies for keeping it true,
Viel Liebe für die Frauen, die treu bleiben,
Stick by your man side... through all his hard times
Steht an der Seite eures Mannes... durch all seine schweren Zeiten
Much respect to the ladies who are down to ride
Viel Respekt für die Frauen, die bereit sind zu fahren
When a man does time... his woman does too,
Wenn ein Mann einsitzt... sitzt seine Frau auch ein,
Much love for the ladies for keeping it true,
Viel Liebe für die Frauen, die treu bleiben,
Stick by your man side... through all his hard times
Steht an der Seite eures Mannes... durch all seine schweren Zeiten
Much respect to the ladies who are down to ride
Viel Respekt für die Frauen, die bereit sind zu fahren
He says he loves letters... with pictures on them,
Er sagt, er liebt Briefe... mit Bildern drauf,
Can't wait til he's release... so I can be all on him,
Kann es kaum erwarten, bis er frei ist... damit ich ganz bei ihm sein kann,
Hug him... squeeze him... tell him I missed him,
Ihn umarmen... ihn drücken... ihm sagen, dass ich ihn vermisst habe,
He knows very much how I cared about him,
Er weiß sehr genau, wie viel er mir bedeutet,
I dream about him the other day,
Ich träume neulich von ihm,
When I get lost in my thoughts,
Wenn ich mich in meinen Gedanken verliere,
Taking me back where the rest of my heart dropped,
Führt es mich zurück zu dem Ort, wo der Rest meines Herzens zerbrach,
All I know is he's coming home to me,
Alles, was ich weiß, ist, dass er zu mir nach Hause kommt,
Until then I gonna write it dwn and let it be.
Bis dahin werde ich es aufschreiben und es so belassen.
Damn. it must be hard... but ladies hold it insome
Verdammt, es muss hart sein... aber Frauen, haltet durch,
When life knockes you down,
Wenn das Leben dich zu Boden wirft,
For real you gotta get up,
Musst du wirklich wieder aufstehen,
I know at times life can be rough,
Ich weiß, manchmal kann das Leben hart sein,
Dark and lonely nights all alone,
Dunkle und einsame Nächte ganz allein,
I know you've seen it,
Ich weiß, du hast es erlebt,
But no for every single lady,
Aber für jede einzelne Frau,
This a man that stand by your side and stick to the plan,
ist das ein Mann, der an deiner Seite steht und am Plan festhält,
It's dedicated to them ladies that will stick by your man when time gets shady
es ist den Frauen gewidmet die zu ihrem Mann stehen, wenn die Zeiten schwierig werden.
When a man does time... his woman does too,
Wenn ein Mann einsitzt... sitzt seine Frau auch ein,
Much love for the ladies for keeping it true,
Viel Liebe für die Frauen, die treu bleiben,
Stick by your man side... through all his hard times
Steht an der Seite eures Mannes... durch all seine schweren Zeiten
Much respect to the ladies who are down to ride
Viel Respekt für die Frauen, die bereit sind zu fahren
When a man does time... his woman does too,
Wenn ein Mann einsitzt... sitzt seine Frau auch ein,
Much love for the ladies for keeping it true,
Viel Liebe für die Frauen, die treu bleiben,
Stick by your man side... through all his hard times
Steht an der Seite eures Mannes... durch all seine schweren Zeiten
Much respect to the ladies who are down to ride
Viel Respekt für die Frauen, die bereit sind zu fahren
End...
Ende...





Writer(s): Fahd Azam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.