Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Den rastlösa själen
Die ruhelose Seele
Gick
från
BB
till
en
fotbollsplan
Ging
von
der
Geburtsstation
zu
einem
Fußballplatz
Jag
gjorde
några
mål,
jag
gav
dem
allt
jag
har
Ich
habe
ein
paar
Tore
geschossen,
gab
alles
was
ich
hatte
Ifrågasatte
allting
som
min
fröken
sa
Habe
alles
infrage
gestellt,
was
meine
Lehrerin
sagte
Jag
nöjde
mig
typ
aldrig
med
nåt
random
svar
för
Ich
gab
mich
nie
zufrieden
mit
irgendeiner
Antwort,
denn
Jag
ville
bara
veta
lite
mer
Ich
wollte
einfach
nur
ein
bisschen
mehr
wissen
Vad
som
var
långt
där
bakom
allt
det
där
man
ser
Was
weit
hinter
all
dem
war,
was
man
sieht
Men
ingen
kunde
riktigt
ge
mig
några
svar
Doch
niemand
konnte
mir
wirklich
Antworten
geben
Så
jag
började
söka
över
land
och
hav
Also
begann
ich
zu
suchen,
über
Land
und
Meer
Och
som
du
vet,
så
har
jag
ganska
starka
ben
Und
wie
du
weißt,
habe
ich
ziemlich
starke
Beine
Som
ändå
tar
mig
hyfsat
långt
Die
mich
trotzdem
recht
weit
tragen
Och
jag
tar
mig
alltid
upp
Und
ich
stehe
immer
wieder
auf
Fast
jag
ramlar
gång
på
gång
Auch
wenn
ich
immer
wieder
falle
Vill
bara
komma
fram
Will
nur
irgendwo
ankommen
Till
någonting
som
ger
mig
någon
typ
av
lugn
och
frid
i
själen
Bei
etwas,
das
mir
irgendeine
Art
von
Ruhe
und
Frieden
in
der
Seele
gibt
En
dag
kommer
jag
nog
hitta
vägen
dit
Eines
Tages
werde
ich
wohl
den
Weg
dorthin
finden
Men
söndagsskolefröken
sa
jag
va'
Doch
die
Sonntagsschullehrerin
sagte,
ich
sei
Ett
alldeles
för
jobbigt
litet
rastlöst
barn
Ein
viel
zu
anstrengendes
kleines
ruheloses
Kind
Jag
kunde
inte
bara
sitta
där
och
ta
Ich
konnte
nicht
einfach
da
sitzen
und
Gamla
testamentens
kvinnosyn
Die
Frauenfeindlichkeit
des
Alten
Testaments
akzeptieren
Så
jag
gick
vidare
och
frågade
en
annan
Gud
Also
ging
ich
weiter
und
fragte
einen
anderen
Gott
Om
han
kan
visa
vägen,
bara
säga
hur
Ob
er
mir
den
Weg
zeigen
könnte,
einfach
sagen
wie
Man
gör
det
här,
för
jag
har
ingen
aning
ju
Man
das
hier
macht,
denn
ich
habe
ja
keine
Ahnung
Jag
går
och
går
och
går
och
jag
är
jävligt
slut
Ich
gehe
und
gehe
und
bin
verdammt
müde
Men
som
du
vet,
så
har
jag
ganska
starka
ben
Aber
wie
du
weißt,
habe
ich
ziemlich
starke
Beine
Som
ändå
tar
mig
hyfsat
långt
Die
mich
trotzdem
recht
weit
tragen
Och
jag
tar
mig
alltid
upp
Und
ich
stehe
immer
wieder
auf
Fast
jag
ramlar
gång
på
gång
Auch
wenn
ich
immer
wieder
falle
Vill
bara
komma
fram
Will
nur
irgendwo
ankommen
Till
någonting
som
ger
mig
någon
typ
av
lugn
och
frid
i
själen
Bei
etwas,
das
mir
irgendeine
Art
von
Ruhe
und
Frieden
in
der
Seele
gibt
En
dag
kommer
jag
nog
hitta
vägen
dit
Eines
Tages
werde
ich
wohl
den
Weg
dorthin
finden
Hey,
hey,
hey,
yeah
Hey,
hey,
hey,
yeah
Do-do-di,
da-da-da-da,
da-da-da,
oh
Do-do-di,
da-da-da-da,
da-da-da,
oh
Men
vägen
jag
tar,
den
är
krokig
och
smal
Doch
der
Weg,
den
ich
nehme,
ist
kurvig
und
schmal
Och
jag
vet
inte
ens
riktigt
vart
jag
ska
Und
ich
weiß
nicht
einmal
genau
wohin
Så
jag
ramlar
och
famlar
och
vandrar
omkring
Also
stolpere,
taste
und
wandere
umher
Om
nån
frågar
var
jag
är,
vet
jag
ingenting
Wenn
mich
jemand
fragt
wo
ich
bin,
weiß
ich
nichts
Jag
har
ingen
kompass
och
jag
har
ingen
plan
Ich
habe
keinen
Kompass
und
keinen
Plan
För
den
vägen
jag
går
på
ger
inga
svar
Denn
der
Weg,
den
ich
gehe,
gibt
keine
Antworten
Men
jag
fortsätter
framåt,
vad
har
jag
för
val?
Doch
ich
gehe
weiter
vorwärts,
was
bleibt
mir
übrig?
Jag
kommer
nog
fram
till
nånting
en
dag
Irgendwann
werde
ich
wohl
bei
etwas
ankommen
Ett
rum
någonstans
där
den
rastlösa
själen
vill
va'
Ein
Raum
irgendwo,
wo
die
ruhelose
Seele
sein
will
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Linda Therese Karlsson, Sonny Bjoern Mattias Gustafsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.