Paroles et traduction Miss Li - Den vintertid nu kommer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Den
vintertid
nu
kommer.
Сейчас
приближается
зима.
Med
snö
och
vind
från
nord.
Со
снегом
и
ветром
с
севера.
Har
pullsat
genom
staden,
i
allt
för
tunga
skor.
Тянулся
по
городу,
в
слишком
тяжелых
ботинках.
Här
står
jag
på
perrongen
och
väntar
på
ditt
tåg.
Вот
я
на
платформе,
жду
твоего
поезда.
I
samma
gamla
mössa,
jag
hade
sist
vi
sågs.
В
той
же
старой
шляпе
я
видел
тебя
в
последний
раз.
Det
har
gått
snart
ett
år
när
du
ringer
och
frågar
mig
hur
jag
mår.
Уже
почти
год
ты
звонишь
и
спрашиваешь,
что
я
чувствую.
Jag
mumlar
nått
om
att
allt
är
väll
Я
бормочу
что-то
о
том,
что
все
хорошо.
Bra,
men
tänker
tiden
läker
inga
sår.
Хорошо,
но
время
на
размышление
не
залечивает
РАН.
Och
radion
spelar
våran
låt
och
plötsligt
är
jag
där
och
då.
И
радио
играет
нашу
песню,
и
вдруг
я
там
время
от
времени.
Minns
jag
allt
som
vi
sa
allting
Помню
ли
я
все,
что
мы
говорили?
Som
vi
va
och
nått
inom
mig
börjar
slå.
Когда
мы
были,
что-то
внутри
меня
начинает
биться.
Den
vintertid
nu
kommer.
Сейчас
приближается
зима.
Med
snö
och
vind
från
nord.
Со
снегом
и
ветром
с
севера.
Har
pullsat
genom
staden,
i
allt
för
tunga
skor.
Тянулся
по
городу,
в
слишком
тяжелых
ботинках.
Nu
står
jag
på
perrongen
och
väntar
på
ditt
tåg.
Теперь
я
на
платформе,
жду
твоего
поезда.
Med
samma
varma
känsla
jag
hade
sist
vi
sågs.
С
таким
же
теплым
чувством,
когда
я
видел
тебя
в
последний
раз.
Och
jag
ser
att
du
ler
bakom
kragen
när
du
kommer
innanför
min
dörr.
И
я
вижу,
что
ты
улыбаешься
за
воротником,
когда
входишь
в
мою
дверь.
Jag
vet
inte
vad
du
gör
med
mig,
Я
не
знаю,
что
ты
делаешь
со
мной.
Men
det
du
gör
gö'
så
det
känns
precis
som
förr.
Но
то,
что
ты
делаешь,
заставляет
чувствовать
то,
что
было
раньше.
Och
alla
minnen
som
vi
har
dem
kommer
alltid
finnas
kvar.
И
все
воспоминания,
которые
у
нас
есть,
останутся
навсегда.
I
mitt
hjärta
finns
dem
alltid
där
В
моем
сердце
они
всегда
рядом.
Och
värmer
mig,
när
det
blåser
utanför.
И
греет
меня,
когда
дует
снаружи.
Den
vintertid
nu
kommer.
Сейчас
приближается
зима.
Med
snö
och
vind
från
nord.
Со
снегом
и
ветром
с
севера.
Har
pullsat
genom
staden
i
allt
för
tunga
skor.
Я
тянулся
по
городу
в
слишком
тяжелых
ботинках.
Nu
står
jag
på
perrongen
och
väntar
på
ditt
tåg.
Теперь
я
на
платформе,
жду
твоего
поезда.
Med
samma
varma
känsla
jag
hade
sist
vi
sågs.
С
таким
же
теплым
чувством,
когда
я
видел
тебя
в
последний
раз.
Nu
står
jag
på
perrongen
och
vinkar
mot
ditt
Теперь
я
стою
на
платформе
и
машу
тебе.
Tåg.
En
kram
och
du
är
borta,
men
känslan
den
består.
Поезд.
объятия,
и
ты
ушел,
но
это
чувство
состоит.
En
kram
så
du
är
borta,
men
känslan
den
består.
Обнимашки,
так
что
ты
ушла,
но
чувство,
что
это
выдумано.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SONNY BJOERN MATTIAS GUSTAFSSON, ISRAEL KOLMODIN, COMPOSER & AUTHOR TRAD, LINDA THERESE KARLSSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.