Miss Li - Då börjar fåglar sjunga - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miss Li - Då börjar fåglar sjunga




Då börjar fåglar sjunga
The Birds Start to Sing
Jag har ett jobb, det är nog inget vidare
I have a job, it's probably not very good
Jag har en lägenhet där ingen vill bo
I have an apartment where no one wants to live
Jag kommer hem ibland, det är ett ensamt land
I come home sometimes, it's a lonely land
Jag börjar vänja mig, men får aldrig nån ro
I'm starting to get used to it, but I never get any peace
Men när du ringer mig
But when you call me
Och säger att allt kommer ordna sig
And say that everything will be alright
öppnas en dörr och jag tror dig
A door opens and I believe in you
Dina ord blir min tröst
Your words become my comfort
Och plötsligt ser jag klart
And suddenly I see clearly
Ser himmel och allt, det blir uppenbart
I see the sky and everything, it becomes obvious
Att livet ändå kan va ganska bra
That life can be pretty good after all
Det räcker att jag hör din röst
It's enough for me to hear your voice
börjar fåglar sjunga
The birds start to sing
Ah-a-a-ah, ah-a-a-ah
Ah-a-a-ah, ah-a-a-ah
börjar fåglar sjunga
The birds start to sing
Ah-a-a-ah, ah-a-a-ah
Ah-a-a-ah, ah-a-a-ah
Det räcker med att jag hör din röst
It's enough for me to hear your voice
börjar fåglar sjunga
The birds start to sing
Jag brukar se allt, TV 1000-fallt
I usually watch everything, TV 1000 times
Jag går och lägger mig med Cruise och Willis, Hanks och Reese
I go to bed with Cruise, Willis, Hanks and Reese
Jag har funderat att skaffa hund och
I've been thinking about getting a dog or something
Men det blir inte lätt med min ekonomi
But it won't be easy with my finances
Men när du ringer mig
But when you call me
Och säger att allt kommer ordna sig
And say that everything will be alright
öppnas en dörr och jag tror dig
A door opens and I believe in you
Dina ord blir min tröst
Your words become my comfort
Och plötsligt ser jag klart
And suddenly I see clearly
Ser himmel och allt, det blir uppenbart
I see the sky and everything, it becomes obvious
Att livet ändå kan va ganska bra
That life can be pretty good after all
Det räcker att jag hör din röst
It's enough for me to hear your voice
börjar fåglar sjunga
The birds start to sing
Ah-a-a-ah, ah-a-a-ah
Ah-a-a-ah, ah-a-a-ah
börjar fåglar sjunga
The birds start to sing
Ah-a-a-ah, ah-a-a-ah
Ah-a-a-ah, ah-a-a-ah
Det räcker med att jag hör din röst
It's enough for me to hear your voice
börjar fåglar sjunga
The birds start to sing
börjar fåglar sjunga
The birds start to sing
börjar fåglar sjunga
The birds start to sing
börjar fåglar sjunga
The birds start to sing
Men när du ringer mig
But when you call me
Och säger att allt kommer ordna sig
And say that everything will be alright
öppnas en dörr och jag tror dig
A door opens and I believe in you
Det räcker att jag hör din röst
It's enough for me to hear your voice
börjar fåglar sjunga
The birds start to sing
A-a-a-a-ah-a-a-a-ah
A-a-a-a-ah-a-a-a-ah
Det räcker att jag hör din röst
It's enough for me to hear your voice
börjar fåglar sjunga
The birds start to sing
A-a-a-a-ah-a-a-a-ah
A-a-a-a-ah-a-a-a-ah
Det räcker att jag hör din röst
It's enough for me to hear your voice
börjar fåglar sjunga
The birds start to sing
Och det räcker att jag hör din röst börjar fåglar sjunga
And it's enough for me to hear your voice so the birds start to sing
Och det räcker att jag hör din röst börjar fåglar sjunga
And it's enough for me to hear your voice so the birds start to sing
Och det räcker att jag hör din röst börjar fåglar sjunga
And it's enough for me to hear your voice so the birds start to sing
Ja, det räcker att jag hör din röst börjar fåglar sjunga
Yes, it's enough for me to hear your voice so the birds start to sing






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.