Paroles et traduction Miss Li - Everything's Alright
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything's Alright
Всё в порядке
I'm
stayin'
up
all
night
Не
сплю
всю
ночь
напролёт
Livin'
like
I
don't
have
a
past
Живу
так,
будто
прошлого
нет
Sometimes
the
stars
align
Иногда
звёзды
сходятся
Who
knows
how
long
it's
gonna
last
Кто
знает,
сколько
это
продлится
It's
all
too
beautiful
Всё
слишком
прекрасно
Don't
think
I
ever
felt
this
high
Не
думаю,
что
когда-либо
чувствовала
себя
так
высоко
It's
not
the
usual,
no
Это
не
обычно,
нет
But
at
the
moment
it's
my
life
Но
сейчас
это
моя
жизнь
When
everything's
alright,
everything's
alright
Когда
всё
в
порядке,
всё
в
порядке
I
just
can't
recall
how
it
was
before
Я
просто
не
могу
вспомнить,
как
было
раньше
When
everything's
alright,
everything's
alright
Когда
всё
в
порядке,
всё
в
порядке
I
just
want
it
all,
then
I
take
some
more
Я
просто
хочу
всё,
а
потом
беру
ещё
'Cause
everything's
alright
Потому
что
всё
в
порядке
'Cause
everything's
alright
Потому
что
всё
в
порядке
When
the
rain
it
pours
Когда
льёт
дождь
And
when
you
feel
you
had
enough
И
когда
ты
чувствуешь,
что
с
тебя
хватит
Oh
life
always
gives
you
more
О,
жизнь
всегда
даёт
тебе
больше
And
all
that
sadness
fills
your
core
И
вся
эта
грусть
наполняет
тебя
до
краёв
But
now
it
rains
champagne
Но
теперь
идёт
дождь
из
шампанского
Just
let
it
flow
and
I
will
drink
it
up
Просто
позволь
ему
течь,
и
я
выпью
его
до
дна
When
everything's
alright,
everything's
alright
Когда
всё
в
порядке,
всё
в
порядке
I
just
can't
recall
how
it
was
before
Я
просто
не
могу
вспомнить,
как
было
раньше
When
everything's
alright,
everything's
alright
Когда
всё
в
порядке,
всё
в
порядке
I
just
want
it
all,
then
I
take
some
more
Я
просто
хочу
всё,
а
потом
беру
ещё
'Cause
everything's
alright
Потому
что
всё
в
порядке
Everything's
alright
Всё
в
порядке
Sun
is
shining
Солнце
светит
My
tears
are
dryin'
Мои
слёзы
высыхают
And
the
sky
is
clear
И
небо
чистое
If
every
day
could
be
like
this
Если
бы
каждый
день
мог
быть
таким
I
would
wanna
live
a
thousand
years
Я
хотела
бы
жить
тысячу
лет
Everything's
alright
Всё
в
порядке
Everything's
alright
Всё
в
порядке
Everything's
alright,
everything's
alright
now
Всё
в
порядке,
сейчас
всё
в
порядке
Everything's
alright,
everything's
alright
Всё
в
порядке,
всё
в
порядке
When
everything's
alright,
everything's
alright
Когда
всё
в
порядке,
всё
в
порядке
I
just
can't
recall
how
it
was
before
Я
просто
не
могу
вспомнить,
как
было
раньше
When
everything's
alright,
everything's
alright
Когда
всё
в
порядке,
всё
в
порядке
I
just
want
it
all,
then
I
take
some
more
Я
просто
хочу
всё,
а
потом
беру
ещё
'Cause
everything's
alright
Потому
что
всё
в
порядке
'Cause
everything's
alright
Потому
что
всё
в
порядке
'Cause
everything's
alright
Потому
что
всё
в
порядке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.