Paroles et traduction Miss Madeline, Fifth & All Harmony - Work from Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Work from Home
Работа на дому
I
ain't
worried
'bout
nothin'
Меня
ничего
не
беспокоит,
I
ain't
wearin'
na
nada
На
мне
ничего
нет,
I'm
sittin'
pretty,
impatient,
but
I
know
you
gotta
Я
сижу
красивая,
нетерпеливая,
но
я
знаю,
что
ты
должен
Put
in
them
hours,
I'mma
make
it
harder
Потратить
эти
часы,
я
сделаю
это
сложнее,
I'm
sending
pic
after
picture,
I'mma
get
you
fired
Я
отправляю
фото
за
фото,
я
добьюсь
твоего
увольнения.
I
know
you're
always
on
the
night
shift
Я
знаю,
ты
всегда
работаешь
в
ночную
смену,
But
I
can't
stand
these
nights
alone
Но
я
не
выношу
эти
ночи
в
одиночестве,
And
I
don't
need
no
explanation
И
мне
не
нужны
никакие
объяснения,
'Cause
baby,
you're
the
boss
at
home
Потому
что,
детка,
ты
главный
дома.
You
don't
gotta
go
to
work,
work,
work,
work,
work,
work,
work
Тебе
не
нужно
идти
на
работу,
работу,
работу,
работу,
работу,
работу,
работу,
But
you
gotta
put
in
work,
work,
work,
work,
work,
work,
work
Но
ты
должен
поработать,
поработать,
поработать,
поработать,
поработать,
поработать,
поработать,
You
don't
gotta
go
to
work,
work,
work,
work,
work,
work,
work
Тебе
не
нужно
идти
на
работу,
работу,
работу,
работу,
работу,
работу,
работу,
Let
my
body
do
the
work,
work,
work,
work,
work,
work,
work,
work
Пусть
мое
тело
работает,
работает,
работает,
работает,
работает,
работает,
работает,
работает,
We
can
work
from
home,
oh,
oh,
oh-oh
Мы
можем
работать
из
дома,
о,
о,
о-о,
We
can
work
from
home,
oh,
oh,
oh-oh
Мы
можем
работать
из
дома,
о,
о,
о-о.
Let's
put
it
into
motion
Давай
приведем
это
в
движение,
I'mma
give
you
a
promotion
Я
дам
тебе
повышение,
I'll
make
it
feel
like
a
vacay,
turn
the
bed
into
an
ocean
Я
сделаю
так,
что
это
будет
похоже
на
отпуск,
превращу
кровать
в
океан,
We
don't
need
nobody,
I
just
need
your
body
Нам
никто
не
нужен,
мне
нужно
только
твое
тело,
Nothin'
but
sheets
in
between
us,
ain't
no
getting
off
early
Между
нами
только
простыни,
никакого
раннего
ухода.
I
know
you're
always
on
the
night
shift
Я
знаю,
ты
всегда
работаешь
в
ночную
смену,
But
I
can't
stand
these
nights
alone
Но
я
не
выношу
эти
ночи
в
одиночестве,
And
I
don't
need
no
explanation
И
мне
не
нужны
никакие
объяснения,
'Cause
baby,
you're
the
boss
at
home
Потому
что,
детка,
ты
главный
дома.
You
don't
gotta
go
to
work,
work,
work,
work,
work,
work,
work
Тебе
не
нужно
идти
на
работу,
работу,
работу,
работу,
работу,
работу,
работу,
But
you
gotta
put
in
work,
work,
work,
work,
work,
work,
work
Но
ты
должен
поработать,
поработать,
поработать,
поработать,
поработать,
поработать,
поработать,
You
don't
gotta
go
to
work,
work,
work,
work,
work,
work,
work
Тебе
не
нужно
идти
на
работу,
работу,
работу,
работу,
работу,
работу,
работу,
Let
my
body
do
the
work,
work,
work,
work,
work,
work,
work,
work
Пусть
мое
тело
работает,
работает,
работает,
работает,
работает,
работает,
работает,
работает,
We
can
work
from
home,
oh,
oh,
oh-oh
Мы
можем
работать
из
дома,
о,
о,
о-о,
We
can
work
from
home,
oh,
oh,
oh-oh
Мы
можем
работать
из
дома,
о,
о,
о-о.
Girl,
go
to
work
for
me
Девочка,
поработай
на
меня,
Can
you
make
it
clap,
no
hands
for
me?
Можешь
сделать
так,
чтобы
хлопало,
но
без
рук?
Take
it
to
the
ground,
pick
it
up
for
me
Опустись
на
землю,
подними
это
для
меня,
Look
back
at
it
all
over
me
Оглянись
на
все
это
надо
мной,
Put
in
work
like
my
timesheet
Работай
как
по
моему
табелю,
She
ride
it
like
a
'63
Она
управляет
этим,
как
"шестьдесят
третьим",
I'mma
buy
her
no
Celine
Я
не
куплю
ей
Celine,
Let
her
ride
in
a
foreign
with
me
Пусть
она
катается
со
мной
на
иномарке,
Oh,
she
the
bae,
I'm
her
boo
О,
она
детка,
я
ее
парень,
And
she
down
to
break
the
rules
И
она
готова
нарушать
правила,
Ride
or
die,
she
gon'
go
Рисковать
или
умереть,
она
пойдет,
I
won't
judge,
she
finesse
Я
не
осуждаю,
она
ловкая,
I
pipe
up,
she
take
that
Я
начинаю,
она
принимает
это,
Putting
overtime
on
your
body
Работай
сверхурочно
своим
телом.
You
don't
gotta
go
to
work,
work,
work,
work,
work,
work,
work
Тебе
не
нужно
идти
на
работу,
работу,
работу,
работу,
работу,
работу,
работу,
But
you
gotta
put
in
work,
work,
work,
work,
work,
work,
work
Но
ты
должен
поработать,
поработать,
поработать,
поработать,
поработать,
поработать,
поработать,
You
don't
gotta
go
to
work,
work,
work,
work,
work,
work,
work
Тебе
не
нужно
идти
на
работу,
работу,
работу,
работу,
работу,
работу,
работу,
Let
my
body
do
the
work,
work,
work,
work,
work,
work,
work,
work
Пусть
мое
тело
работает,
работает,
работает,
работает,
работает,
работает,
работает,
работает,
We
can
work
from
home,
oh,
oh,
oh-oh
Мы
можем
работать
из
дома,
о,
о,
о-о,
We
can
work
from
home,
oh,
oh,
oh-oh
Мы
можем
работать
из
дома,
о,
о,
о-о.
Yeah,
we
can
work
from
home
Да,
мы
можем
работать
из
дома,
Yeah,
we
can
work
from
home
Да,
мы
можем
работать
из
дома,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyrone William Griffin Jr, Daniel Bedingfield, Jude Demorest, Dallas Koehlke, Alexander Izquierdo, Joshua Coleman, Brian Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.