Miss Madeline - Lullaby - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miss Madeline - Lullaby




Lullaby
Колыбельная
It only happens sometimes
Это случается не всегда,
But sometimes it's everyday
Но иногда каждый день.
Used to catch me on the weekends (Uh-uh, uh, uh)
Раньше ты ловила меня по выходным (Ага, ага, ага),
But now I'm far away
Но теперь я далеко.
It's 9 o'clock in his time
У него сейчас 9 вечера,
But it's midnight in LA
А в Лос-Анджелесе полночь.
I tried to pick up at the party just to say 'Hi'
Я попытался взять трубку на вечеринке, чтобы просто поздороваться,
But I couldn't hear a thing
Но я ничего не услышал.
He says that I'm heartless
Ты говоришь, что я бессердечный,
(But regardless)
(Но несмотря на это)
I'm a starlet
Я звездочка,
(I'm the life of the party)
(Душа компании.)
The truth is confusing
Правда сбивает с толку.
I'm ruthless
Я безжалостна,
But I'm only getting started
Но я только начинаю.
Another day goes by
Проходит еще один день,
Made another boy cry
Еще один мальчик плачет,
Told another little lie (Told another little lie)
Сказала еще одну маленькую ложь (Сказала еще одну маленькую ложь),
Popped another little pill
Проглотила еще одну таблетку,
Then I woke up in the hills
Потом проснулась на холмах.
He's always telling me to chill (Always telling me to chill)
Ты всегда просишь меня остыть (Всегда просишь меня остыть),
I'm his lullaby
Я твоя колыбельная,
He needs me to sleep at night
Я нужна тебе, чтобы ты мог спать по ночам,
But sometimes I get so blinded by the limenight
Но иногда меня так слепит свет рампы,
I'm his lullaby
Я твоя колыбельная,
He needs me to sleep at night
Я нужна тебе, чтобы ты мог спать по ночам,
I just can't explain the feeling I got so high
Я просто не могу объяснить это чувство, я так высоко.
It's not what you're thinking
Это не то, что ты думаешь,
I can't help your self-esteem
Я не могу помочь твоей самооценке,
You want all of me
Ты хочешь меня всю,
Meet me somewhere in between
Встретимся где-нибудь посередине.
Click click, take a picture quick
Клик-клик, сделай снимок,
I'm a money machine (I'm a money m—)
Я денежная машина денежная ма-а),
I didn't pick up at the party I got so high
Я не брала трубку на вечеринке, была так высоко,
In my designer jeans
В своих дизайнерских джинсах.
He says that I'm heartless
Ты говоришь, что я бессердечная,
I'm heartless, h-heartless
Я бессердечная, б-бессердечная,
A-A-And I'm only getting started
И-и-и я только начинаю.
Another day goes by
Проходит еще один день,
Made another boy cry
Еще один мальчик плачет,
Told another little lie (Told another little lie)
Сказала еще одну маленькую ложь (Сказала еще одну маленькую ложь),
Popped another little pill
Проглотила еще одну таблетку,
Then I woke up in the hills
Потом проснулась на холмах.
He's always telling me to chill (T-T-Telling me to chill)
Ты всегда просишь меня остыть (Пр-просишь меня остыть),
I'm his lullaby
Я твоя колыбельная,
He needs me to sleep at night
Я нужна тебе, чтобы ты мог спать по ночам,
But sometimes I get so blinded by the limelight
Но иногда меня так слепит свет рампы,
I'm his lullaby
Я твоя колыбельная,
He needs me to sleep at night
Я нужна тебе, чтобы ты мог спать по ночам,
I just can't explain the feeling I get so high
Я просто не могу объяснить это чувство, когда я так высоко.
La-la-la-lala-lullaby
Ля-ля-ля-ля-колыбельная,
La-la-la-lala-la-la-la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля,
La-la-la-lala-lullaby
Ля-ля-ля-ля-колыбельная,
La-la-la-lala-la-la-la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля,
La-la-la-lala-la-la-la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля.





Writer(s): Burke Battelle, Madeline Novak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.